ミズキさんは、子どものときから「成績がいい人はすごい人だ」と考える家で育ちました。
미즈키는 성적이 좋은 사람이 훌륭한 사람이다라고 항상 생각하는 가정에서 자랐습니다.
両親が離婚してから、お母さんはもっと成績を大切にするようになりました。
미즈키의 부모가 이혼한 후, 어머니는 학업 성적을 더욱 중시하게 되었다.
お母さんは、子どもを育てることは「投資」だと思っていて、いい成績や有名な大学に入ることで「お金や努力が返ってくる」と考えていました。
그녀의 어머니는 자녀 양육을 투자로 여기고 있으며, 좋은 성적을 거두거나 유명한 대학에 입학함으로써 돈과 노력이 보상받는다고 믿고 있다.
ミズキさんは、東京大学に入るために毎日たくさん勉強しました。
미즈키는 매일 열심히 공부해서 도쿄대학에 입학했습니다.
でも、「完璧な子ども」でいなければならないことは、とても苦しかったです。
하지만 완벽한 아이여야 한다는 것이 그녀에게는 매우 고통스러운 일이었습니다.
その苦しさから、ミズキさんは女装を始めました。
그 고통 때문에 미즈키는 여성복을 입기 시작했다.
これは、家族が決めた「こうしなさい」という形をこわしたい気持ちからでした。
이것은 가족이 강요해 온 이렇게 해야 한다는 틀에 박힌 사고방식을 깨고 싶다는 마음에서 비롯된 것입니다.
大学を卒業してITの会社で働きましたが、会社でも自由を感じることができませんでした。
대학교를 졸업한 후, 미즈키는 IT 기업에서 일했지만, 회사에서도 그녀는 자유를 느낄 수 없었습니다.
ある日、お母さんから「公務員にならないなら家を出てください」と言われ、お金のサポートもなくなりました。
어느 날, 어머니께서 공무원이 되지 않으면 집에서 나가라고 말씀하시며, 경제적인 지원도 끊으셨습니다.
その後、ミズキさんは一人で小さい部屋に住み始めました。
그 후, 미즈키는 작은 방에서 혼자 살기 시작했습니다.
そして、「これからは自分の人生を生きる」と決めました。
그리고 그녀는 이제부터는 자신의 인생을 살아가겠다고 결심했다.
今は女装やライブ配信でお金をかせいでいます。
현재 미즈키는 여성 옷을 입고 라이브 방송을 하면서 돈을 벌고 있습니다.
生活は大変ですが、ミズキさんは「この道を選んでよかった」と思っています。
인생은 매우 힘들지만, 미즈키는 이 길을 선택해서 정말 다행이다고 느끼고 있습니다.