前線などの
影響で、
鹿児島県では
未明と
明け
方に
線状降水帯が
発生するなど、
記録的な
大雨となり、
大雨の
特別警報が
発表されています。
Do ảnh hưởng của các mặt trận thời tiết, tại tỉnh Kagoshima vào rạng sáng và bình minh đã xuất hiện dải mưa lớn kéo dài, gây ra mưa lớn kỷ lục và đã phát đi cảnh báo đặc biệt về mưa lớn.
5段階の
警戒レベルの
うち最も
高いレベル
5にあたる
情報で
最大級の
警戒を
続け、
少しでも
命が
助かる
可能性が
高い
行動をとってください。
Hãy tiếp tục cảnh giác ở mức cao nhất với thông tin tương ứng với cấp độ 5 - cấp cảnh báo cao nhất trong 5 cấp độ cảnh báo, và hãy thực hiện các hành động có khả năng cao nhất để bảo vệ tính mạng của mình.
気象庁によりますと、
低気圧からのびる
前線に
向かって
暖かく
湿った
空気が
流れ
込んでいる
影響で、
鹿児島県では
8日午前1時過ぎと
午前5時前に
線状降水帯が
発生して「
顕著な
大雨に
関する
情報」が
発表されるなど
記録的な
大雨となり、
気象庁は
鹿児島県霧島市に
大雨の
特別警報を
発表しました。
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, do ảnh hưởng của không khí ấm và ẩm chảy vào phía trước của áp thấp, tại tỉnh Kagoshima đã xuất hiện các dải mưa lớn vào khoảng 1 giờ sáng và trước 5 giờ sáng ngày 8, dẫn đến việc ban hành thông tin về mưa lớn đáng chú ý và ghi nhận lượng mưa kỷ lục. Cơ quan Khí tượng cũng đã phát đi cảnh báo đặc biệt về mưa lớn cho thành phố Kirishima, tỉnh Kagoshima.
5段階の
警戒レベルのうち
最も
高いレベル
5にあたる
情報で、
少しでも
命が
助かる
可能性が
高い
行動をとってください。
Đây là thông tin tương ứng với mức cảnh báo cao nhất, cấp độ 5 trong thang cảnh báo 5 cấp. Hãy thực hiện các hành động có khả năng cao nhất để bảo vệ tính mạng của mình, dù chỉ là một chút hy vọng được cứu sống.
【
鹿児島県内の
雨】
▽
午前8時までの
1時間に
垂水市で
50ミリの
非常に
激しい
雨(
県設置の
雨量計)
【
午前6時ごろまでの
12時間に
降った
雨の
量】
▽
鹿児島県霧島市福山で
495ミリ
統計を
取り
始めてから
最も
多くなり、
平年8月の
1か
月分の
1.5倍を
超える
雨がわずか
半日で
降っています。
宮崎 新潟 山形 秋田 青森でも
土砂災害警戒情報これまでに
降った
雨で
鹿児島県と
宮崎県、
新潟県、
山形県、
秋田県、
それに青森県では
土砂災害の
危険性が
非常に
高くなっているとして
土砂災害警戒情報が
発表されている
地域があります。
今後の
雨の
予想は
前線は
このあとも
九州付近に
停滞するため、
九州南部と
九州北部では
10日にかけて
雷を
伴って
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあります。
Dự báo mưa sắp tới cho thấy, do dải hội tụ sẽ tiếp tục停滞 quanh khu vực Kyushu, nên từ nay đến ngày 10, khu vực Nam Kyushu và Bắc Kyushu có khả năng xảy ra mưa rất to kèm theo sấm sét.
9日朝までの
24時間に
降る
雨の
量は、
九州南部で
200ミリ、
九州北部で
120ミリと
予想されています。
Lượng mưa dự báo trong 24 giờ đến sáng ngày 9 là 200mm ở khu vực Nam Kyushu và 120mm ở khu vực Bắc Kyushu.
特に
宮崎県と
奄美地方を
除く
鹿児島県では、このあと
数時間は
線状降水帯が
発生して
災害の
危険度が
急激に
高まる
可能性があります。
Đặc biệt, tại tỉnh Kagoshima ngoại trừ tỉnh Miyazaki và khu vực Amami, trong vài giờ tới có khả năng xuất hiện dải mưa kéo dài, làm tăng đột ngột mức độ nguy hiểm của thiên tai.
そのあとも
前線は
九州付近に
停滞して
雨が
降り
続き
雨量が
増える
見込みで、
九州南部と
九州北部では
10日朝までの
24時間にさらに
150ミリの
雨が
降ると
予想されています。
Sau đó, mặt trận vẫn sẽ停滞 quanh khu vực Kyushu, dự kiến mưa sẽ tiếp tục và lượng mưa sẽ tăng lên. Dự báo trong 24 giờ đến sáng ngày 10, khu vực Nam Kyushu và Bắc Kyushu sẽ có thêm 150mm mưa.
命が
助かる
可能性が
高い
行動を
鹿児島県では
重大な
災害がすでに
発生している
可能性が
極めて
高く、
最大級警戒して、
少しでも
命が
助かる
可能性が
高い
行動をとってください。
この
ほか、
宮崎県などでも
雨量が
多くなっていて、
土砂災害や
川の
氾濫低い
土地の
浸水に
厳重に
警戒が
必要です。
Ngoài ra, lượng mưa cũng tăng nhiều ở các khu vực như tỉnh Miyazaki, vì vậy cần hết sức cảnh giác với các thảm họa sạt lở đất, lũ lụt sông và ngập úng ở những vùng đất thấp.
【
動画】
記者解説 現在の
雨の
状況 警戒の
ポイントは
8月8日のおはよう
日本で
放送した
内容です。
※
データ放送では
ご覧いただけません。
※Không thể xem trên truyền hình dữ liệu
石破首相「
政府としても
対応に
万全を
期して
いく」
石破総理大臣は
8日午前8時すぎ、
総理大臣官邸に
入る
際、
記者団に
対し「
現在、
国民の
皆様への
情報発信、
各地の
状況把握、
災害応急対策、
安全・
円滑な
避難の
支援などに
取り
組んでいる
所だ」と
述べました。
そのうえで「
特別警報が
発表されている
地域では
命の
危険が
迫っている。
Hơn nữa, ở những khu vực đã ban bố cảnh báo đặc biệt, tính mạng con người đang bị đe dọa.
避難せず、
今いる
所にとどまっていたほうが
命の
確保につながることも
ある。
Có những trường hợp việc không di tản mà ở lại vị trí hiện tại sẽ giúp bảo đảm an toàn tính mạng hơn.
発信される
情報に
気をつけ、
事故なく、
命の
安全が
守られるよう、
引き
続き
政府としても
対応に
万全を
期していく」と
述べました。
Hãy chú ý đến các thông tin được phát đi, để không xảy ra tai nạn và bảo đảm an toàn tính mạng, chính phủ sẽ tiếp tục nỗ lực hết sức để ứng phó.