石破総理大臣は、
長崎市で
被爆者や
被爆者と
認められていない「
被爆体験者」の
団体の
代表と
面会し、
被爆者の
高齢化や
記憶の
継承が
課題と
なる中、
原爆資料館にデジタル
技術を
活用した
体験型展示を
導入するための
支援などを
行って
いく考えを
伝えました。
Thủ tướng Ishiba đã gặp gỡ đại diện của các tổ chức nạn nhân bom nguyên tử và những người từng trải qua vụ nổ bom nhưng chưa được công nhận là nạn nhân tại thành phố Nagasaki. Trong bối cảnh những nạn nhân bom nguyên tử ngày càng cao tuổi và việc truyền lại ký ức đang trở thành vấn đề, Thủ tướng bày tỏ ý định sẽ hỗ trợ việc đưa các triển lãm trải nghiệm ứng dụng công nghệ số vào Bảo tàng Tư liệu Bom nguyên tử.
石破総理大臣は、長崎市の平和祈念式典に出席したあと、市内のホテルで被爆者の団体や長崎に原爆が投下された際、国が定める地域の外にいたため被爆者と認められていない「被爆体験者」の団体の代表と面会しました。
Thủ tướng Ishiba đã gặp gỡ đại diện các tổ chức nạn nhân bom nguyên tử và các tổ chức người từng trải qua vụ ném bom - những người không được công nhận là nạn nhân bom nguyên tử do ở ngoài khu vực do nhà nước quy định vào thời điểm bom nguyên tử được thả xuống Nagasaki - tại một khách sạn trong thành phố, sau khi tham dự lễ tưởng niệm hòa bình tại thành phố Nagasaki.
この中で団体の代表は、「被爆体験者」を被爆者として速やかに認定することや原爆症の認定基準の抜本的な見直し、核兵器禁止条約への署名・批准やアメリカ大統領の長崎訪問に向けた働きかけを行うことなどを求めました。
Trong đó, đại diện của tổ chức đã yêu cầu nhanh chóng công nhận người từng trải qua vụ nổ bom nguyên tử là nạn nhân bom nguyên tử, tiến hành xem xét lại một cách căn bản các tiêu chuẩn công nhận bệnh do bom nguyên tử, ký kết và phê chuẩn Hiệp ước Cấm Vũ khí Hạt nhân, cũng như thúc đẩy chuyến thăm của Tổng thống Hoa Kỳ tới Nagasaki.
これに対し、石破総理大臣は「被爆者の平均年齢も86歳と聞いており、もう時間がないことを改めて強く認識したい。
Đáp lại điều này, Thủ tướng Ishiba nói: Tôi nghe nói độ tuổi trung bình của các nạn nhân bị bom nguyên tử cũng đã là 86 tuổi, và tôi muốn một lần nữa nhận thức sâu sắc rằng chúng ta không còn nhiều thời gian.
戦争や
被爆の
実相を
次の
時代に
伝えるには
今まで
以上の
エネルギーが
必要だ」と
指摘しました。
Ông đã chỉ ra rằng để truyền đạt thực trạng của chiến tranh và sự tàn phá do bom nguyên tử sang thế hệ tiếp theo, cần phải có nhiều nỗ lực hơn bao giờ hết.
その上で、原爆症認定の審査の迅速化に引き続き取り組むとともに、国の史跡に指定されている旧城山国民学校などの被爆建物の保存や原爆資料館にデジタル技術を活用した体験型展示を導入するための支援などを行っていく考えを伝えました。
Trên cơ sở đó, chúng tôi đã truyền đạt ý định tiếp tục nỗ lực đẩy nhanh quá trình xét duyệt công nhận bệnh do bom nguyên tử, đồng thời hỗ trợ bảo tồn các công trình bị ảnh hưởng bởi bom nguyên tử như Trường Tiểu học Quốc dân Shiroyama cũ được chỉ định là di tích quốc gia, cũng như hỗ trợ việc đưa các triển lãm trải nghiệm ứng dụng công nghệ số vào Bảo tàng Tư liệu Bom nguyên tử.
首相に“核兵器禁止条約への参加” など求める要望書渡す
面会では、各団体を代表して、自身も被爆者で被爆による人体への影響を長年研究してきた医師の朝長万左男さんが要望書を手渡しました。
Trong cuộc gặp mặt để trao bản yêu cầu như “Tham gia Hiệp ước Cấm Vũ khí Hạt nhân” gửi tới Thủ tướng, ông Tomonaga Masa’o, một bác sĩ đại diện cho các tổ chức và cũng là nạn nhân bị ảnh hưởng bởi bom nguyên tử, người đã nghiên cứu trong nhiều năm về tác động của bom nguyên tử đối với cơ thể con người, đã trực tiếp trao bản yêu cầu này.
この中では、▽核兵器禁止条約への参加や▽原爆投下時に国が定める地域の外にいたため被爆者と認められていない「被爆体験者」の救済、それに▽高齢化する被爆者への援護の充実などを求めています。
Trong số này, họ yêu cầu tham gia Hiệp ước Cấm Vũ khí Hạt nhân, cứu trợ cho những người từng trải qua vụ ném bom nguyên tử nhưng không được công nhận là nạn nhân do ở ngoài khu vực do nhà nước quy định vào thời điểm bom nguyên tử được thả, cũng như tăng cường hỗ trợ cho các nạn nhân bom nguyên tử đang ngày càng già đi.
続いて、県平和運動センター被爆者連絡協議会の川野浩一議長が「ことしは被爆80年の節目だ。
Tiếp theo, ông Kawano Koichi, Chủ tịch Hội đồng liên lạc các nạn nhân bom nguyên tử thuộc Trung tâm vận động hòa bình tỉnh, phát biểu: Năm nay đánh dấu cột mốc 80 năm kể từ khi bị ném bom nguyên tử.
問題を
長引かせず、
早急な
成果を
出すことを
国に
要望する。
Yêu cầu chính phủ không kéo dài vấn đề và sớm đạt được kết quả.
残された
課題に
政府が
誠意をもって
対応することを
お願いしたい」と
訴えました。
Tôi mong muốn chính phủ sẽ chân thành giải quyết những vấn đề còn tồn đọng.
これに対し、石破総理大臣は「改めて長崎を最後の被爆地にしなくてはならないと強く思った。
Đáp lại điều này, Thủ tướng Ishiba nhấn mạnh: Tôi càng cảm thấy mạnh mẽ rằng Nagasaki phải là nơi bị tàn phá bởi bom nguyên tử cuối cùng.
被爆者も
高齢化し、『もう
時間がない』と
私たちも
強く
認識したいと
思う」とした
上で、「『
非核三原則』と
同時に、いかにして
抑止力を
確保するのかを
考えていかなければならないと
思っている」と
述べました。
Những người sống sót sau vụ ném bom nguyên tử cũng đang già đi, và tôi muốn chúng ta cùng nhận thức sâu sắc rằng không còn nhiều thời gian nữa. Đồng thời, tôi cho rằng chúng ta cần phải suy nghĩ về cách đảm bảo sức mạnh răn đe cùng với Ba nguyên tắc phi hạt nhân.