10日夕方、
福岡県福津市の
川で「
男女2人が
流された」と
通報があり、
警察と
消防が
行方を
捜索しています。
6월 10일 저녁, 후쿠오카현 후쿠쓰시의 강에서 남녀 2명이 휩쓸렸다는 신고가 접수되어, 경찰과 소방이 행방을 수색하고 있습니다.
10日午後5時半ごろ、
福岡県福津市畦町で「
近くの
川が
氾濫して
男女2人が
流された」と
近所に
住む
人から
通報がありました。
6월 10일 오후 5시 반경, 후쿠오카현 후쿠쓰시 우네마치에서 근처 강이 범람해 남녀 2명이 떠내려갔다고 인근 주민이 신고했습니다.
警察と
消防は、
近所の
人の
話などから
2人は
60代の
男女とみられ、
徒歩で
移動している
最中に
流されたとみて、
11日朝から
行方を
捜索しています。
경찰과 소방은 이웃 사람들의 이야기 등을 토대로 두 사람이 60대 남녀로 보이며, 도보로 이동하던 중 휩쓸린 것으로 보고 11일 아침부터 행방을 수색하고 있습니다.
現場は
2本の
川が
交わった
場所に
ある住宅街で、
およそ2.5キロ離れた
場所にある
観測所では、
10日午後5時20分に
氾濫危険水位を
超えていました。