イスラエルが
軍事作戦を
拡大する
方針を
示したパレスチナのガザ
地区の
人道状況をめぐり、
日本など26か国の
外相が
共同声明を
発表し、イスラエルに
対してすべての
支援物資のガザ
地区への
搬入を
認めるよう
求めました。
Face à la situation humanitaire dans la bande de Gaza, où Israël a indiqué son intention délargir ses opérations militaires, les ministres des Affaires étrangères de 26 pays, dont le Japon, ont publié une déclaration conjointe demandant à Israël dautoriser lentrée de tous les biens humanitaires dans la bande de Gaza.
ガザ
地区では、イスラエル
軍が
支援物資の
搬入を
拡大するためとして
輸送路の
安全確保などの
措置を
7月末から
行っていますが、
食料不足は
続いていて
地元の
保健当局によりますと、
12日の
時点で
子ども
103人を
含む
227人が
栄養失調などで
死亡しています。
Dans la bande de Gaza, larmée israélienne a mis en place, depuis la fin juillet, des mesures telles que la sécurisation des routes de transport afin délargir lacheminement de laide humanitaire. Cependant, la pénurie alimentaire persiste et, selon les autorités sanitaires locales, au 12 du mois, 227 personnes, dont 103 enfants, sont décédées de malnutrition ou dautres causes similaires.
こうした
中、
日本やイギリスなど
26か国の
外相らが
12日、
共同声明を
発表し、「
住民の
苦しみは
想像を
絶する
レベルに
達している」としてイスラエルに
対しすべての
支援物資の
搬入を
認め、
支援関係者の
活動を
制限しないよう
求めました。
Dans ce contexte, les ministres des Affaires étrangères de 26 pays, dont le Japon et le Royaume-Uni, ont publié une déclaration conjointe le 12, appelant Israël à autoriser lentrée de tous les secours et à ne pas restreindre les activités des travailleurs humanitaires, affirmant que « la souffrance des habitants a atteint un niveau inimaginable ».
また、ガザ
地区では
食料の
配給に
集まった
住民がイスラエル
軍にたびたび
銃撃されるなどしていて
地元当局のまとめでは
これまでに
1800人以上が
死亡していることから、
共同声明は
食料の
配給所で
武力を
使用しないよう
求めています。
En outre, dans la bande de Gaza, plus de 1 800 personnes ont déjà perdu la vie, selon les autorités locales, car des habitants rassemblés pour la distribution de nourriture ont été à plusieurs reprises la cible de tirs de larmée israélienne. Par conséquent, la déclaration conjointe demande à ce que la force ne soit pas utilisée dans les centres de distribution alimentaire.
さらに
共同声明は、
支援物資が
制限なく
搬入されるためには
停戦が
必要だとしていますが、イスラエルは
軍事作戦を
拡大する
方針で、
人道状況のさらなる
悪化が
懸念されています。
De plus, la déclaration conjointe affirme quun cessez-le-feu est nécessaire pour permettre lentrée sans restriction de laide humanitaire, mais Israël prévoit détendre ses opérations militaires, ce qui suscite des inquiétudes quant à une aggravation de la situation humanitaire.