インドでは、
秋にディワリというお
祭りがあります。
En Inde, il y a une fête appelée Diwali en automne.
ヒンドゥー
教の
新年を
祝うお
祭りです。
Cest une fête qui célèbre le Nouvel An hindou.
家やまちはたくさんのランプや
電気で
飾ります。
Les maisons et les rues sont décorées avec de nombreuses lampes et lumières.
夜は
花火が
上がって、
空がきれいになります。
La nuit, des feux d’artifice sont tirés et le ciel devient très beau.
お
祭りでは、
家族が
集まって、お
菓子や
料理を
食べて、プレゼントをあげます。
Lors des festivals, les familles se réunissent, mangent des sucreries et des plats, et s’offrent mutuellement des cadeaux.
ろうそくやランプをつけて、「
光が
暗さに
勝つこと」や「
希望」を
表します。
Ils allument des bougies ou des lampes pour symboliser la lumière qui triomphe des ténèbres et lespoir.
最近は、インドだけではなくて、
世界中のインドの
人たちもディワリを
祝っています。
Récemment, non seulement en Inde mais aussi les Indiens du monde entier célèbrent la fête de Diwali.
観光に
来る
人もたくさんいます。
De nombreux voyageurs viennent également pour faire du tourisme.