アメリカのニューヨークに
住んでいるミシェル・フォックスさん(31)は、
婚約指輪に
使うダイヤモンドを
自分で
見つけたいと
思っていました。
미셸 폭스 씨31세는 미국 뉴욕에 거주하며, 자신이 직접 약혼반지용 다이아몬드를 찾고 싶어 했습니다.
フォックスさんは、アーカンソー
州にある「クレーター・オブ・ダイヤモンズ
州立公園」でダイヤを
探すことにしました。
폭스 씨는 아칸소 주에 있는 크레이터 오브 다이아몬즈 주립공원에서 다이아몬드를 찾기로 결정했습니다.
この
公園は、
誰でもダイヤを
探して
持ち
帰ることができる
特別な
場所です。
여기는 특별한 장소로, 누구나 다이아몬드를 찾아서 가지고 갈 수 있습니다.
フォックスさんはパートナーと
一緒に
公園に
行き、
暑い
夏の中、
毎日ダイヤを
探しました。
폭스 씨와 그의 파트너는 여름의 뜨거운 햇살 아래 매일 공원에 가서 다이아몬드를 찾고 있었습니다.
3
週間後、ついに
足元で
光る
石を
見つけました。
3주 후, 마침내 그녀는 발밑에서 반짝이는 돌을 발견했다.
最初はクモの
巣だと
思いましたが、それは
本物のダイヤモンドでした。
처음에 그녀는 그것을 거미줄이라고 생각했지만, 사실 그것은 진짜 다이아몬드였다.
重さは2.3カラットで、
今年公園で
見つかったダイヤの中で3
番目に
大きいものでした。
이 다이아몬드는 2.3캐럿의 무게를 가지고 있으며, 올해 공원에서 발견된 것 중 세 번째로 큰 것입니다.
フォックスさんはとても
嬉しくて
泣きました。
そして、このダイヤに「フォックス・バルー・ダイヤモンド」と
名前をつけました。
그녀는 이 다이아몬드에 폭스 발 다이아몬드라고 이름을 붙였다.
フォックスさんは「
お金で
買うこともできるけど、
自分で
見つけたダイヤには
特別な
意味がある」と
話しました。
그녀는 돈으로 살 수도 있지만, 자신이 직접 발견한 다이아몬드에는 특별한 의미가 있다고 말했다.
この
公園では、
毎年多くの
人がダイヤを
探しに
来ます。
매년 많은 사람들이 이 공원에 다이아몬드를 찾으러 옵니다.
1906
年から
今までに7
万5
千個以上のダイヤが
見つかっています。
1906년부터 현재까지 이곳에서 발견된 다이아몬드는 75,000개가 넘습니다.