中居正広氏と
元アナウンサーの
女性への
対応をめぐる
一連の
問題を
受けてフジテレビと
親会社が
設置した
第三者">
第三者委員会が
公表した
調査報告書をめぐり、
歌手で
俳優の
福山雅治氏の
所属事務所は
18日、ウェブサイトで
コメントを
発表し、
当時のフジテレビの
幹部がアナウンサーを
同席させた
会合に
出席していたことを
認めました。
Trước những vấn đề liên quan đến cách ứng xử của ông Masahiro Nakai với một nữ cựu phát thanh viên, Fuji TV và công ty mẹ đã thành lập một Ủy ban bên thứ ba. Liên quan đến báo cáo điều tra do ủy ban này công bố, vào ngày 18, công ty quản lý của ca sĩ kiêm diễn viên Masaharu Fukuyama đã đăng tải bình luận trên trang web, thừa nhận rằng một lãnh đạo của Fuji TV thời điểm đó đã tham dự cuộc họp có sự hiện diện của nữ phát thanh viên.
所属事務所は「あくまで仕事先の会食にお招きいただいたとの認識のもと出席させていただいた」としています。
Công ty quản lý cho biết: Chúng tôi tham dự với nhận thức rằng đây chỉ là một buổi tiệc tối được mời từ phía đối tác công việc.
中居正広氏と元アナウンサーの女性への対応をめぐる一連の問題を受けてフジテレビと親会社が設置した第三者委員会は、調査報告書の中で別の事案としてフジテレビの大多亮元専務が有力な番組の出演者と設けた会合に女性アナウンサーや女性社員を同席させ、この中で大多元専務や出演者との間で性的な内容を含む会話があったという証言が寄せられたとしています。
Ủy ban bên thứ ba được thành lập bởi Đài truyền hình Fuji và công ty mẹ để xử lý loạt vấn đề liên quan đến ông Masahiro Nakai và cách đối xử với nữ cựu phát thanh viên đã báo cáo trong bản điều tra rằng, như một vụ việc khác, cựu Giám đốc điều hành Fuji TV, ông Ryo Ota, đã cho các nữ phát thanh viên và nhân viên nữ tham dự các buổi gặp mặt với các diễn viên nổi tiếng của chương trình. Trong các buổi gặp mặt này, có những lời khai cho biết đã diễn ra các cuộc trò chuyện có nội dung tình dục giữa ông Ota, các diễn viên tham gia và những người có mặt.
これについて福山氏の所属事務所は、18日発売された週刊誌「女性セブン」に掲載された記事についてウェブサイトでコメントを発表し、出席していたのが福山氏だったと認めました。
Về việc này, văn phòng quản lý của ông Fukuyama đã đăng tải bình luận trên trang web về bài báo được đăng trên tạp chí phụ nữ Josei Seven phát hành ngày 18, thừa nhận rằng người có mặt tại đó chính là ông Fukuyama.
所属事務所は「あくまで仕事先の会食にお招きいただいたとの認識のもと出席させていただいた」などとしたうえで、報告書の内容が会合の参加者の特定や誹謗中傷につながらないよう名乗り出ることを控えていたとしています。
Công ty quản lý cho biết: Chúng tôi đã tham dự với nhận thức rằng đây chỉ là một buổi ăn tối công việc được mời tham gia. Ngoài ra, công ty cũng cho biết đã tránh công khai danh tính để nội dung của báo cáo không dẫn đến việc xác định danh tính hay phỉ báng những người tham dự buổi gặp mặt.
そして記事で調査委員会のヒアリング要請を多忙を理由に「拒否した」と書かれている部分について、撮影中で対面でのヒアリングが難しく、書面で回答したと調査報告書にも記載されているとしたうえで「拒否した事実は一切ございません」としています。
Về phần bài báo viết rằng tôi đã từ chối yêu cầu điều trần của ủy ban điều tra với lý do bận rộn, tôi xin khẳng định rằng trong báo cáo điều tra cũng đã ghi rõ là do đang trong quá trình quay phim nên việc điều trần trực tiếp là khó khăn, và tôi đã trả lời bằng văn bản. Tôi hoàn toàn không có bất kỳ hành động từ chối nào.
記事で福山氏「深く反省」
フジテレビと親会社が設置した第三者委員会の調査報告書では、大多亮元専務が設けた会合に出席した「特定の有力男性番組出演者」に「女性アナウンサーを呼んで欲しいと依頼したことがあるか」や「性的発言や質問の有無」を質問したところ「一切ございません」と書面で回答があったとしています。
Bài báo cho biết ông Fukuyama rất hối hận. Theo báo cáo điều tra của ủy ban bên thứ ba do Đài Fuji TV và công ty mẹ thành lập, khi hỏi các nam nghệ sĩ nổi tiếng tham dự cuộc họp do cựu giám đốc điều hành Ota Ryo tổ chức rằng có từng yêu cầu mời các nữ phát thanh viên đến hay không và có phát ngôn hoặc câu hỏi mang tính tình dục hay không, thì họ đã trả lời bằng văn bản rằng hoàn toàn không có.
これについて18日発売された週刊誌の記事で福山氏はヒアリングの打診があったことを認めた上で第三者委員会への書面での回答内容について「さまざまなニュアンスで捉えられる質問だったという印象です。
Về việc này, trong bài báo của tạp chí tuần được phát hành vào ngày 18, ông Fukuyama đã thừa nhận rằng có đề nghị tiến hành điều trần, đồng thời về nội dung trả lời bằng văn bản gửi đến ủy ban bên thứ ba, ông cho biết: Tôi có ấn tượng rằng đó là những câu hỏi có thể được hiểu theo nhiều sắc thái khác nhau.
そういった
質問に
対しては“
一切ない”とお
答えする
以外にないだろうと。
Tôi nghĩ rằng đối với những câu hỏi như vậy thì ngoài việc trả lời hoàn toàn không có ra, không còn cách nào khác.
必要以上の
情報を
こちらから
発信してしまえば、
発言の
意図とは
違う
回答になって
しまう恐れがあったので」などと
説明しています。
Nếu tôi cung cấp quá nhiều thông tin từ phía mình, có nguy cơ câu trả lời sẽ khác với ý định phát biểu ban đầu.
また、調査報告書の中で大多氏に女性アナウンサーの同席を依頼したとされていることについて「やりとりを遡ると、そのような文言はありました」としています。
Ngoài ra, về việc trong báo cáo điều tra có đề cập đến việc ông Ōta đã yêu cầu một nữ phát thanh viên cùng tham dự, phía ông cho biết: Khi xem lại các trao đổi, đúng là có những lời như vậy.
そして「性的な会話が苦痛だったという声がある」という指摘については「深く反省しております。
Về ý kiến cho rằng có những ý kiến cho rằng các cuộc trò chuyện mang tính tình dục là đau khổ, tôi xin bày tỏ sự hối hận sâu sắc.
言った
側にそのような
意図がなかったとしても、
受け
取る
側が
不快に
思われることがあるということを、
繊細に
感じ
取るべきでした」と
述べています。
Ngay cả khi người nói không có ý định như vậy, người tiếp nhận có thể cảm thấy khó chịu, vì vậy lẽ ra tôi nên cảm nhận điều đó một cách tinh tế.
福山氏公式Xで「大変心苦しく思う」
福山雅治氏は自身の公式Xで、フジテレビの第三者委員会からの質問への対応について「『きちんと回答すべきである』という意向のもと協力いたしましたが、所属事務所とも慎重に協議を重ねてきた結果、関係者に対しての詮索、特定、誹謗中傷が発生する可能性を鑑み、自ら名乗り出るべきではないと考え、こちらからの発信は控えておりました」としたうえで「不安やご心配をおかけしているファンの方には、大変心苦しく思っております。
Ông Fukuyama bày tỏ trên X chính thức: Tôi cảm thấy rất đau lòng Ông Masaharu Fukuyama đã đăng trên X chính thức của mình về việc trả lời các câu hỏi từ ủy ban bên thứ ba của Đài truyền hình Fuji như sau: Tôi đã hợp tác dựa trên ý định cần phải trả lời một cách nghiêm túc, nhưng sau khi đã thảo luận cẩn trọng với công ty quản lý, xét đến khả năng xảy ra việc soi mói, xác định danh tính, bôi nhọ các bên liên quan, tôi cho rằng bản thân không nên tự đứng ra công khai, vì vậy tôi đã hạn chế phát ngôn từ phía mình. Ông cũng chia sẻ thêm: Tôi cảm thấy vô cùng đau lòng đối với những người hâm mộ đã phải bất an và lo lắng.
何より、
勇気を
持って
調査に
協力された
方々を
傷つけるような
特定作業や
誹謗中傷行為は
くれぐれもお
控えください。
Trên hết, xin hãy tuyệt đối tránh các hành động xác định danh tính hoặc phỉ báng, có thể gây tổn thương cho những người đã dũng cảm hợp tác trong cuộc điều tra.
ご
理解のほど
よろしくお願いいたします」と
投稿しています。
Tôi xin được sự thông cảm của quý vị.