アメリカの
トランプ大統領とウクライナの
ゼレンスキー大統領の
首脳会談が、
日本">
日本時間の
19日午前2時すぎからホワイトハウスで
行われました。
美国总统特朗普与乌克兰总统泽连斯基的首脑会谈于日本时间19日凌晨2点过后在白宫举行。
両首脳によるホワイトハウスでの
会談は、
口論に
発展したことし
2月以来です。
自今年2月因争吵而闹僵以来,两国首脑在白宫的会谈这是首次。
その後、イギリスやフランス、ドイツなどの5か国やEU=ヨーロッパ連合とNATO=北大西洋条約機構の首脳らも交えての会合が行われ、トランプ大統領は、停戦後のウクライナへの安全の保証をめぐり、ヨーロッパが主体となり、アメリカが支援していく枠組みになるという考えを示しました。
随后,英国、法国、德国等五个国家以及欧盟(欧洲联盟)和北约(北大西洋公约组织)的领导人也一同参加了会议,特朗普总统表示,关于停战后对乌克兰的安全保障,欧洲将作为主体,美国则会提供支持,形成这样的框架。
首脳らの会合冒頭部分の動画(23分32秒)
トランプ大統領「これまでのところ成功している一日」
トランプ大統領は会合の冒頭、「きょう起きたすべてのすばらしいことに感謝する。首脑们会议开场部分的视频(23分32秒)特朗普总统:“到目前为止是成功的一天” 特朗普总统在会议开场时表示:“感谢今天发生的所有美好事情。”
これまでのところ、とても成功している一日だ。ウクライナでの殺りくを終わらせ、戦争を止めるための重要な話し合いだ。私たちは皆、同じ目標のために取り組んでいる。非常にシンプルな目標だ。殺りくを止め、この問題を解決したい」と述べました。
トランプ大統領「プーチン大統領 安全の保証受け入れた」
トランプ大統領は、「アラスカでの会談を経て、プーチン大統領はウクライナへの安全の保証を受け入れた。特朗普总统:“普京总统已接受安全保障” 特朗普总统表示:“在阿拉斯加会谈之后,普京总统已经接受了对乌克兰的安全保障。”
これから、誰が何をするかを話し合うが、ヨーロッパの国々が主に負担し、われわれが支援することでしっかりしたものにしていく」と述べました。接下来,我们将讨论由谁来做什么,但主要由欧洲国家承担负担,我们进行支援,使其变得更加稳固。
トランプ大統領「領土交換の可能性 議論する必要ある」
トランプ大統領は「現在の前線を踏まえた領土交換の可能性についても、議論する必要がある。特朗普总统:“有必要讨论领土交换的可能性” 特朗普总统表示:“也有必要就基于当前前线的领土交换可能性进行讨论。”
戦闘地域の最前線は、非常に悲惨な状況で、プーチン大統領の交渉姿勢を考慮する必要がある」と述べました。战斗地区的最前线处于极其悲惨的状况,因此有必要考虑普京总统的谈判立场。
トランプ大統領「3者会談 実現できるよう努める」
トランプ大統領は「われわれはできるかぎり早く、3者会談を実現できるように努める。ゼレンスキー大統領とロシアのプーチン大統領との間で何らかの合意ができると感じている。我觉得乌克兰总统泽连斯基和俄罗斯总统普京之间能够达成某种协议。
最終的にこれは、ゼレンスキー大統領とウクライナの国民が、プーチン大統領と合意して共同で決める問題だ」と述べました。最终,这将是泽连斯基总统和乌克兰人民与普京总统协商并共同决定的问题。
トランプ大統領「和平合意を結ぶことは実現可能」
トランプ大統領は、「私たち全員が恒久的な平和に取り組むために即時の停戦を望んでいるのは明らかだ。特朗普总统:“达成和平协议是可实现的” 特朗普总统表示:“很明显,我们所有人都希望立即实现停火,以致力于持久的和平。”
いまの時点でそのようなことは起きていないが、ゼレンスキー大統領とプーチン大統領はそのことについてもう少し話す余地はあるだろう。到目前为止还没有发生那样的事情,但泽连斯基总统和普京总统在那件事上应该还有进一步讨论的余地。
私はこのすべての終わりに和平合意を結ぶことは、非常に実現可能なことだと信じている」と述べました。
ゼレンスキー大統領「戦争を終わらせロシアを止めたい」
ゼレンスキー大統領は「私たちは敏感な話題について議論した。泽连斯基总统:“想结束战争,阻止俄罗斯” 泽连斯基总统表示:“我们讨论了敏感的话题。”
まず1つめが安全の保証についてだ。われわれは全員戦争を終わらせ、ロシアを止めたい」と述べました。
ゼレンスキー大統領「すべての捕虜の交換が重要」
ゼレンスキー大統領は「人道的">人道的な方向性としてすべての捕虜を交換することが重要だ。泽连斯基总统:“交换所有战俘很重要” 泽连斯基总统表示:“作为人道主义方向,交换所有战俘是很重要的。”
子どもたちを家族のもとに戻し、幸せにするという歴史的な役割を果たせることを願っている」と述べました。我们希望能够发挥历史性的作用,让孩子们回到家人身边,获得幸福。
ゼレンスキー大統領「領土含む問題 首脳レベルの3者会談で議論」
ゼレンスキー大統領は「領土を含むすべての敏感な問題について、首脳レベルの3者会談で議論する。泽连斯基总统表示:“包括领土在内的所有敏感问题,将在首脑级别的三方会谈中进行讨论。”
トランプ大統領はそのような会談を調整しようとしている」と述べました。
ドイツ首相「停戦向けて努力 ロシアに圧力を」
ドイツのメルツ首相は「次回の会合が停戦なしに開催されるとは考えられない。德国总理:“为实现停火而努力,向俄罗斯施加压力” 德国总理梅尔茨表示:“我认为下次会议不可能在没有停火的情况下召开。”
停戦に向けて努力し、ロシアに圧力をかけよう」と述べ、まずはウクライナの停戦の実現をめざし、欧米が連携してロシアへの圧力を強めるべきとの考えを示しました。努力实现停火,并向俄罗斯施加压力”,他表示,首先应实现乌克兰的停火,欧美应加强合作,加大对俄罗斯的压力。
トランプ大統領「戦いが終わるか続くか 1、2週間で分かる」
トランプ大統領は「このひどい戦いが終わるか続くか、1、2週間のうちに分かるだろう。特朗普总统:“这场可怕的战斗是结束还是继续,1、2周内就会知道。”
双方の当事者が合意する意思を持っており、ともに歩み、合意できるか見極めながら『ディール』を成し遂げたい」と述べました。双方当事人都有达成协议的意愿,希望共同前进,在确认能否达成一致的同时,完成这项“交易”。
イギリス首相 3者会談の必要性強調
イギリスのスターマー首相は「適切なアプローチをとれば、特に安全の保証に関して真の進展を得ることができると感じている。英国首相强调三方会谈的必要性 英国首相斯塔默表示:“如果采取适当的方法,特别是在安全保障方面,我认为我们能够取得真正的进展。”
きょうはウクライナ、そしてヨーロッパの安全保障において重要な一歩を踏み出せると思う」と述べました。我认为,今天我们能够在乌克兰以及欧洲的安全保障方面迈出重要的一步。
そのうえで「3者会談が理にかなった次のステップだ」として3者会談を行う必要性を強調しました。在此基础上,他强调了举行三方会谈的必要性,称“三方会谈是合理的下一步”。
フランス大統領「4者会談も必要」
フランスのマクロン大統領は、会合の冒頭で「3者会談に続き、おそらく4者会談も必要になるだろう。法国总统:“四方会谈也有必要” 法国总统马克龙在会议开始时表示:“继三方会谈之后,或许还需要举行四方会谈。”
私たちが安全の保証について話すとき、同時にヨーロッパ大陸全体の安全について話しているからだ」と述べ、ヨーロッパの関与も必要になると強調しました。当我们谈论安全保障时,我们同时也在谈论整个欧洲大陆的安全,他强调说,欧洲的参与也是必要的。
そのうえで「3者会談を実現するためには、トランプ大統領が提案したような停戦か、少なくとも交渉中に殺りくをとめる提案が必要不可欠だ」と述べました。在此基础上,他表示:“为了实现三方会谈,像特朗普总统提出的那样实现停火,或者至少在谈判期间提出停止杀戮的建议,是必不可少的。”
イタリア首相「安全の保証 平和の前提条件」
イタリアのメローニ首相は「平和を実現し、正義を保証したいのであれば、 私たちは結束して行動しなければならない」と呼びかけました。意大利总理:“安全保障是和平的前提条件” 意大利总理梅洛尼呼吁道:“如果我们想实现和平,保障正义,就必须团结一致采取行动。”
そのうえで、トランプ大統領がNATO=北大西洋条約機構と似たような安全の保証をウクライナに提供する用意があるとしていることについて、この案は当初、イタリアが提案したものだとしたうえで、「再び同じことが起こらないようにするにはどうすればいいか、それがあらゆる平和の前提条件だ」と述べました。在此基础上,关于特朗普总统表示有意向乌克兰提供类似于北约——即北大西洋公约组织——的安全保障一事,他表示,这一方案最初是由意大利提出的,并补充道:“为了防止同样的事情再次发生,我们应该怎么做,这才是一切和平的前提条件。”
NATO事務総長 トランプ大統領の取り組みを称賛
NATOのルッテ事務総長は、「あなたはプーチン大統領との対話を開始し、行き詰まった状況を打破した。北约秘书长称赞特朗普总统的努力 北约秘书长吕特表示:“您开始与普京总统对话,打破了僵局。”
アメリカがウクライナの安全の保証に参加する意向があると述べたことは画期的だ」と述べ、トランプ大統領による取り組みを称賛しました。美国表示有意参与对乌克兰安全的保障,这是一个突破性的举措,他还称赞了特朗普总统的努力。
トランプ大統領 会合を中断し大統領と電話会談
ドイツの複数のメディアは、アメリカのトランプ大統領が、ウクライナのゼレンスキー大統領やヨーロッパ各国などとの会合を中断し、ロシアのプーチン大統領と電話会談を行ったと報じました。
多家德国媒体报道称,美国总统特朗普中断了与乌克兰总统泽连斯基及欧洲各国等的会谈,与俄罗斯总统普京进行了电话会谈。
電話会談の
内容については
伝えていません。
トランプ大統領は、
ゼレンスキー大統領との
首脳会談の
際に
一連の
会合のあとにプーチン
大統領に
電話すると
明らかにしていました。
特朗普总统表示,在与泽连斯基总统举行首脑会谈并进行一系列会晤后,他将致电普京总统。
ロシア補佐官 米ロ電話会談行われたこと 明らかに
ロシア国営のタス通信によりますと、ロシア大統領府のウシャコフ補佐官は、トランプ大統領とプーチン大統領の間で電話会談が行われたことを明らかにしたということです。
据俄罗斯国家通讯社塔斯社报道,俄罗斯总统府助理乌沙科夫透露,特朗普总统与普京总统之间进行了电话会谈。
電話会談は、
およそ40分間行われ、「
率直で、
非常に
建設的だった」としています。
电话会谈进行了大约40分钟,被评价为“坦率且非常具有建设性”。
会談の
中で
両首脳は、ロシアとウクライナによる
直接協議について
継続を
支持した
ほか、
協議のレベルを
引き上げる
案を
話し合ったとしています。
在会谈中,两国首脑不仅表示支持俄罗斯与乌克兰之间的直接磋商继续进行,还讨论了提升磋商级别的方案。
また、ウクライナをめぐる
問題などで
緊密に
連携していくことで
一致したとしています。
此外,双方还一致同意在乌克兰等问题上保持紧密合作。
【米ウクライナ首脳会談】
トランプ大統領とゼレンスキー大統領の首脳会談が、日本時間の19日午前2時すぎからホワイトハウスでおよそ1時間半行われました。
【美乌首脑会谈】特朗普总统与泽连斯基总统的首脑会谈于日本时间19日凌晨2点过后在白宫举行,持续了大约一个半小时。
首脳会談 冒頭発言ノーカット動画(26分17秒)
トランプ大統領「きょうの会合は非常に重要」
トランプ大統領は首脳会談の冒頭、「つい先日、ロシアの大統領とよい会談を行った。首脑会谈 开场发言无剪辑视频(26分17秒)特朗普总统:“今天的会谈非常重要” 特朗普总统在首脑会谈开场时表示:“就在不久前,我与俄罗斯总统进行了良好的会谈。”
そこから何かが生まれる可能性もあると思う。そして、きょうの会合は非常に重要だ。ヨーロッパから7人の非常に強力なリーダーが集まっており、この会合の直後に彼らと会談することになっている。有七位非常有影响力的欧洲领导人已经聚集在一起,会议结束后将与他们会谈。
来てくれてありがとう」と述べました。
ゼレンスキー大統領「トランプ大統領の努力に感謝」
ゼレンスキー大統領は「トランプ大統領の努力に感謝している。われわれには戦争を終わらせる用意がある」と述べました。
ゼレンスキー大統領「3国間協議を行う用意がある」
ゼレンスキー大統領は「3国間での協議を行う用意がある」と述べ、ロシアのプーチン大統領との会談に臨む用意があるという考えを改めて表明しました。泽连斯基总统表示:“我们准备进行三国间的磋商”,再次表达了他愿意与俄罗斯总统普京举行会谈的意愿。
トランプ大統領「われわれは永続的な平和を実現する」
トランプ大統領は「もし平和が実現した場合、われわれはそれが長く続くことを確実にしたいと考えている。特朗普总统:“我们将实现持久的和平” 特朗普总统表示:“如果实现了和平,我们希望确保它能够长久持续下去。”
2年間の平和について話しているのではない。そうすれば同じようなことが起きてしまうからだ。すべてがうまくいくように、ロシア、そしてウクライナと協力していく」と述べました。他说:“我们将与俄罗斯以及乌克兰合作,以确保一切顺利进行。”
その上で、「われわれは永続的な平和を実現する。すぐに実現することを願いたい」と述べました。
トランプ大統領 欧州首脳らと安全の保障について協議へ
トランプ大統領はウクライナが求める安全の保証について、記者団から「アメリカ軍が関与するのか」と質問されたのに対し、「きょう、このあとわかるだろう。特朗普总统将与欧洲领导人就安全保障问题进行磋商。 当被记者问及美国军队是否会参与乌克兰所要求的安全保障时,特朗普总统表示:“今天,稍后你们就会知道了。”
7人の偉大なリーダーたちと話し合いが予定されていて、これについて話し合う。彼らは安全保障に関与するだろうし、多くの協力を行うだろう。それはいいことだ。彼らはヨーロッパにいるのだから、第一線の防衛ラインにいる。だが、私たちも彼らを支援するつもりだ」と述べました。
ゼレンスキー大統領「選挙を行う用意はある」
ゼレンスキー大統領は記者団から選挙を行う考えがあるか聞かれたのに対し、「選挙を行う用意はある。泽连斯基总统表示:“我已经做好举行选举的准备。”当被记者问及是否有意举行选举时,泽连斯基总统回答说:“我已经做好举行选举的准备。”
戦争中はできないが、可能だ」と述べ、停戦が実現するなどすれば選挙を行うことができるという考えを示しました。在战争期间无法进行,但表示“是有可能的”,并表达了如果实现停火等条件下可以举行选举的想法。
トランプ大統領 戦闘中も和平交渉は進められる
アメリカのトランプ大統領は記者団から「あなたが警告していたようにロシアが停戦に同意しない場合、深刻な結果を招くことになるのか」と問われたのに対し、「停戦は必要ないと思う。特朗普总统:即使在战斗中也可以推进和平谈判 美国总统特朗普在被记者问及“正如您所警告的,如果俄罗斯不同意停火,会不会导致严重后果”时表示:“我认为没有必要停火。”
私がことし成立させた協定を見れば私はいかなる停戦も行ってこなかった」と述べました。看看我今年达成的协议就知道,我从未进行过任何停战。
その上で、「停戦という考えを支持する理由はすぐさま殺りくを止められることにある。在此基础上,“支持停火这一想法的理由在于可以立即停止杀戮。”
しかし、戦闘が続く間でも和平に向けた交渉は進められる」と述べました。然而,他表示,“即使战斗还在继续,关于和平的谈判也将继续进行。”
トランプ大統領「有効な保護と安全を提供する」
トランプ大統領は、ウクライナが求めている安全の保証をめぐり「これから議論をするが、われわれは、非常に有効な保護と安全を提供する。特朗普总统:“将提供有效的保护和安全” 特朗普总统就乌克兰所要求的安全保障表示:“今后将进行讨论,但我们将提供非常有效的保护和安全。”
会談を待っているヨーロッパの指導者たちも同じような考えだと思うし、支援をしたいと考えていると思う」と述べました。我认为正在等待会谈的欧洲领导人也有类似的想法,并且他们也希望提供支持。
ゼレンスキー大統領 “安全の保証 すべて必要”
ゼレンスキー大統領は会談の冒頭で、アメリカからどのような安全の保証が必要かと記者団から聞かれたのに対し、「すべてだ。泽连斯基总统:“所有安全保障都很必要” 泽连斯基总统在会谈一开始被记者问及需要美国提供哪些安全保障时,他回答说:“全部都需要。”
1つめについては、すでにわれわれの同僚と議論を始めているが強いウクライナ軍だ。关于第一个问题,我们已经开始与同事讨论,但乌克兰军队很强大。
これは、武器や人員、訓練や情報収集などを含んでいる。2つめは、パートナーたちと議論する」と述べました。
トランプ大統領 “会談後すぐにプーチン大統領に電話する”
トランプ大統領は「先ほどロシアのプーチン大統領と間接的に話をしたところだ。特朗普总统:“会谈后会立即给普京总统打电话” 特朗普总统表示:“刚才我已经间接地与俄罗斯总统普京进行了交谈。”
そして、きょうの一連の会談が終わったらすぐに電話で会談する予定だ。然后,今天一系列会谈结束后,预计会立即通过电话进行会谈。
3者会談を実施できなければ、戦闘が継続する。実施できれば、戦闘を終わらせるチャンスは十分にある」と述べました。
会談に先立ち両首脳がSNSに投稿
トランプ大統領は会談に先立ち、SNSに投稿し、ロシアが一方的に併合したウクライナ南部のクリミアについては「取り戻すことはできない」とした上で、「NATOにウクライナが加盟することもできない」としてゼレンスキー大統領が譲歩することが必要だと主張しました。
在会谈开始前,两国首脑在社交媒体上发文。特朗普总统在会谈前在社交媒体上发文称,关于俄罗斯单方面吞并的乌克兰南部克里米亚问题,“无法收回”,并主张泽连斯基总统有必要做出让步,表示“乌克兰也无法加入北约”。
一方のゼレンスキー大統領は、ワシントンへの到着後、SNSで「この戦争を迅速に確実に終わらせたいという願いをみんなで共有している。
另一方面,泽连斯基总统在抵达华盛顿后在社交媒体上表示:“大家都怀有希望迅速且确实地结束这场战争的愿望。”
平和は
永続的でなければならない」などと
訴えました。
ゼレンスキー大統領 首脳会談前に米特使と会談
ゼレンスキー大統領はトランプ大統領との首脳会談に先立ち、トランプ政権でウクライナを担当するケロッグ特使と会談しました。
泽连斯基总统在与特朗普总统举行首脑会谈前,会见了负责乌克兰事务的特朗普政府特使凯洛格。
このあとゼレンスキー大統領はSNSに投稿し、「ヨーロッパの1つの国のための平和が議論されることは、ヨーロッパ全体のための平和が議論されることを意味する」として、ウクライナとヨーロッパ各国との連帯を強調しました。
随后,泽连斯基总统在社交媒体上发文强调:“为欧洲某一个国家讨论和平,就意味着为整个欧洲讨论和平”,并重申了乌克兰与欧洲各国的团结。
そのうえで「われわれは戦闘の終結と信頼できる安全の確保に向けて、引き続き最大限の努力を続ける用意がある。
在此基础上,“我们仍然准备继续尽最大努力,以实现战斗的结束和可靠安全的保障。”
これは
重要な
問題だ」として、
トランプ大統領との
首脳会談では
安全の
保証をめぐって
議論を
行いたいという
考えを
示しました。
“这是一个重要的问题”,并表示希望在与特朗普总统的首脑会谈中就安全保障问题进行讨论。