東京オリンピック・パラリンピックのスポンサー
契約をめぐり、
賄賂を
渡した
罪に
問われ、
無罪を
主張している
出版大手、KADOKAWAの
角川歴彦元会長の
裁判で、
検察は「
企業の
利益のために
大会の
公正な
運営に
対する
国内外の
信頼を
失墜させた」として、
懲役3年を
求刑しました。
出版大手、KADOKAWAの
元会長、
角川歴彦被告(
81)は、
東京大会のスポンサー
選定で
便宜を
受けたことの
謝礼などとして、
組織委員会の
元理事高橋治之被告(
81)に
合わせて
およそ6900万円を
渡したとして
贈賄の
罪に
問われ、
無罪を
主張しています。
Cựu chủ tịch của tập đoàn xuất bản lớn KADOKAWA, ông Kadokawa Tsuguhiko 81 tuổi, bị cáo buộc đã đưa khoảng 69 triệu yên cho cựu ủy viên tổ chức ban tổ chức Tokyo, ông Takahashi Haruyuki 81 tuổi, như là tiền cảm ơn vì đã nhận được ưu ái trong việc lựa chọn nhà tài trợ cho Thế vận hội Tokyo, và hiện đang bị truy tố tội hối lộ, nhưng ông phủ nhận mọi cáo buộc.
19日の
裁判で
検察は、
高橋元理事側への
支払いについて「
部下の
元専務などから
説明を
受けたことはないとする
元会長の
主張は
虚偽であり、
共謀が
認められる」と
主張しました。
Trong phiên tòa ngày 19, phía công tố cho rằng lời khai của cựu chủ tịch rằng ông chưa từng được cấp dưới như cựu tổng giám đốc điều hành giải thích về khoản thanh toán cho phía cựu ủy viên Takahashi là không đúng sự thật, và có thể xác nhận có sự đồng mưu.
そのうえで「
繰り
返し
便宜を
図るよう
依頼し、
企業の
利益のために
大会の
公正な
運営に
対する
国内外の
信頼を
失墜させた」として、
懲役3年を
求刑しました。
Trên cơ sở đó, viện kiểm sát đã đề nghị mức án 3 năm tù với lý do liên tục yêu cầu tạo điều kiện thuận lợi, làm mất lòng tin trong và ngoài nước đối với việc vận hành công bằng của đại hội vì lợi ích của doanh nghiệp.
元会長側はこれまでの
裁判で「
説明を
受けたことはない。
Phía cựu chủ tịch cho đến nay trong phiên tòa đã nói rằng chưa từng nhận được lời giải thích nào.
スポンサー
契約は
大手の
代理店と
話を
進めていると
思っていた」と
主張していて、
来月3日に
弁護側の
弁論が
行われる
予定です。
Họ cho rằng tôi nghĩ rằng hợp đồng tài trợ đang được tiến hành với một đại lý lớn, và dự kiến bên bào chữa sẽ trình bày lập luận vào ngày 3 tháng sau.