今月、
大分県にある
陸上自衛隊の
演習場で
死亡しているのが
見つかった
隊員2人について、
陸上自衛隊は
落雷による
感電が
死因だったと、
20日、
発表しました。
Trong tháng này, Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản đã thông báo vào ngày 20 rằng nguyên nhân tử vong của hai binh sĩ được phát hiện đã chết tại thao trường của Lực lượng Phòng vệ Mặt đất ở tỉnh Oita là do bị điện giật do sét đánh.
大分県にある陸上自衛隊の「日出生台演習場」では、今月17日、訓練中に隊員2人と連絡が取れなくなり、翌日の18日未明、演習場内で死亡しているのが見つかりました。
Vào ngày 17 tháng này, tại Trường bắn Hijiudaidai của Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản ở tỉnh Oita, hai thành viên đã mất liên lạc trong lúc huấn luyện, và đến rạng sáng ngày 18 hôm sau, thi thể của họ đã được phát hiện trong khu vực trường bắn.
陸上自衛隊は20日、2人の氏名について、いずれも大分県玖珠町の西部方面戦車隊に所属する、谷津剣斗3等陸曹(25)と、久保田愛悠3等陸曹(21)と発表しました。
Vào ngày 20, Lực lượng Phòng vệ Mặt đất đã công bố danh tính của hai người là Hạ sĩ nhất Yatsu Kento 25 tuổi và Hạ sĩ nhất Kubota Ayu 21 tuổi, cả hai đều thuộc Đội xe tăng khu vực Tây bộ tại thị trấn Kusu, tỉnh Oita.
司法解剖の結果、いずれも落雷による感電が死因だったとしています。
Kết quả giám định pháp y cho thấy, nguyên nhân tử vong của cả hai đều do bị điện giật bởi sét đánh.
大分県では今月17日は大気の状態が不安定になり、午前4時すぎから午後9時すぎにかけて全域に雷注意報が出されていて、日出生台演習場の周辺などでも落雷がありました。
Tại tỉnh Oita, vào ngày 17 tháng này, tình trạng không khí trở nên bất ổn, và từ sau 4 giờ sáng đến sau 9 giờ tối, toàn bộ khu vực đã được ban hành cảnh báo sấm sét, sét cũng đã đánh xuống các khu vực xung quanh thao trường Hishudai.
2人は連絡が途絶えた当時、ペアを組んで相手役の戦車の位置などを偵察していたということで、陸上自衛隊は事故調査委員会を設置して当時の詳しい状況の確認を進めています。
Vào thời điểm mất liên lạc, hai người này đã phối hợp thành một cặp để trinh sát vị trí của xe tăng đối phương, vì vậy Lực lượng Phòng vệ Mặt đất Nhật Bản đã thành lập ủy ban điều tra tai nạn và đang tiến hành xác minh chi tiết tình hình lúc đó.