複数の
野球部員が
下級生に
暴力をふるったこと
などをめぐる
問題を
理由に
夏の
全国高校野球の
出場を
大会途中で
辞退した
広陵高校は
長く
指揮を
執ってきた
中井哲之監督を
交代させ、
第三者の
視点を
学校運営に
反映させるための
外部の
学識経験者などでつくる「
学校改善検討委員会」を
設置すると
発表しました。
Trường Trung học Phổ thông Koryo, nơi đã rút lui giữa chừng khỏi giải bóng chày trung học toàn quốc mùa hè do vấn đề một số thành viên đội bóng chày hành hung đàn em, đã thông báo sẽ thay thế huấn luyện viên trưởng lâu năm Nakai Tetsuyuki và thành lập “Ủy ban Xem xét Cải thiện Trường học” gồm các chuyên gia bên ngoài nhằm phản ánh quan điểm của bên thứ ba vào công tác điều hành nhà trường.
広陵高校は
8月に
開幕した
夏の
全国高校野球に
広島代表として
出場していましたが、
部員の
暴力問題などをめぐりさまざまな
情報がSNS
上で
取り
上げられている
事態を
重く
受け
止め、
2回戦を
前に
出場を
辞退しました。
Trường Trung học phổ thông Koryo đã đại diện cho Hiroshima tham gia giải bóng chày trung học toàn quốc mùa hè khai mạc vào tháng 8, tuy nhiên do xuất hiện nhiều thông tin liên quan đến vấn đề bạo lực của các thành viên đội bóng trên mạng xã hội, nhà trường đã coi trọng nghiêm túc tình hình này và quyết định rút lui khỏi giải đấu trước khi bước vào vòng hai.
野球部は
2年生と
1年生の
新チームになっていて
指導体制の
見直しを
進めていましたが、
学校は
これまでの
体制で
今後の
活動を
続けるのは
難しいと
判断したとして、
21日、
中井哲之監督と
息子の
中井惇一部長を
交代させると
発表しました。
Đội bóng chày đã trở thành một đội mới gồm các học sinh năm hai và năm nhất, và đang tiến hành xem xét lại hệ thống huấn luyện. Tuy nhiên, nhà trường nhận định rằng sẽ khó tiếp tục các hoạt động trong hệ thống hiện tại, nên vào ngày 21, đã thông báo thay thế huấn luyện viên Nakai Tetsuyuki và trưởng bộ phận Nakai Junichi, là con trai của ông.
中井監督は
63歳。
1990年に
母校の
広陵高校の
監督に
就任し、
春のセンバツで
2回の
優勝を
果たすなど
甲子園の
常連校に
名を
連ね、
プロ野球にも
多くの
選手を
輩出しました。
Năm 1990, ông nhậm chức huấn luyện viên của trường cũ Koryo và đã đưa đội trở thành khách quen của giải Koshien, giành được hai chức vô địch tại giải Senbatsu mùa xuân và đào tạo ra nhiều cầu thủ cho bóng chày chuyên nghiệp.
新たな
監督には
コーチを
務めていた
34歳の
松本健吾氏、
部長にはバスケットボール
部の
顧問だった
瀧口貴夫氏がつくとしています。
Ông Matsumoto Kengo, 34 tuổi, người từng làm huấn luyện viên, sẽ đảm nhận vai trò huấn luyện viên trưởng mới, còn ông Takiguchi Takao, người từng là cố vấn của câu lạc bộ bóng rổ, sẽ đảm nhận vị trí trưởng bộ phận.
広陵高校は
部員全員への
アンケート調査を
実施し、
2年生と
1年生による
暴力やいじめなどの
問題がないことを
確認したとして、
23日から
始まる
秋の
県大会の
地区予選には
出場するとしています。
Trường Trung học Kōryō đã tiến hành khảo sát ý kiến tất cả các thành viên câu lạc bộ và xác nhận rằng không có vấn đề gì liên quan đến bạo lực hay bắt nạt giữa học sinh năm hai và năm nhất, nên sẽ tham gia vòng loại khu vực của giải đấu mùa thu cấp tỉnh bắt đầu từ ngày 23.
一方、
発端となった
寮内での
暴力事案について、
野球部の
体質や
過去の
暴力・
暴言の
有無の
問題も
指摘されているとして、
野球部を
含めた
学校全体の
体制整備と
抜本的な
改革を
目指し、
外部の
学識経験者などでつくる「
学校改善検討委員会」を
設置することも
合わせて
発表し、
第三者視点からの
検討を
学校運営に
反映させるとしています。
Mặt khác, liên quan đến vụ việc bạo lực xảy ra trong ký túc xá, vốn là nguyên nhân ban đầu, cũng có ý kiến chỉ ra vấn đề về thể chất của câu lạc bộ bóng chày cũng như việc có hay không những hành vi bạo lực, lăng mạ trong quá khứ. Nhằm hướng tới việc củng cố toàn bộ hệ thống của trường, bao gồm cả câu lạc bộ bóng chày, và tiến hành cải cách triệt để, nhà trường cũng đã công bố việc thành lập “Ủy ban Xem xét Cải thiện Trường học” gồm các chuyên gia bên ngoài có kinh nghiệm học thuật, đồng thời cho biết sẽ phản ánh những đánh giá từ góc nhìn của bên thứ ba vào công tác điều hành nhà trường.
広島県高校野球連盟 秋の
県大会出場を
了承高校野球の
秋の
県大会は
3年生が
引退したあと、
2年生と
1年生の
新チームで
臨む
初めての
公式戦で
大会で
3位以内に
入ったチームは
10月下旬から
行われる
中国大会に
進みます。
その結果は
来年春のセンバツの
出場チームを
選ぶ
際の
重要な
資料となります。
Kết quả đó sẽ trở thành tài liệu quan trọng khi lựa chọn các đội tham gia giải Senbatsu mùa xuân năm sau.
大会を
主催する
県高野連=
広島県高校野球連盟は
広陵高校から
21日、
監督と
部長が
代わることや、
2年生と
1年生の
部員に
対して
調査を
行い、
暴力やいじめなどの
問題がないことを
確認したとして
県大会の
地区予選に
出場すると
報告があり、
了承したとしています。
Liên đoàn Bóng chày Trung học tỉnh Hiroshima, đơn vị tổ chức giải đấu, cho biết vào ngày 21, trường Trung học Koryo đã báo cáo rằng huấn luyện viên và trưởng bộ môn sẽ được thay đổi, đồng thời đã tiến hành điều tra đối với các thành viên năm hai và năm nhất, xác nhận không có vấn đề nào như bạo lực hay bắt nạt, và sẽ tham gia vòng loại khu vực của giải đấu cấp tỉnh, điều này đã được chấp thuận.
県高野連からは
学校に
対して
警察や
第三者委員会への
全面的な
協力と
被害者への
丁寧な
対応を
継続的に
取り
組むこと、
野球部の
再生に
向けて
抜本的な
改革に
学校全体で
取り
組んで
いくことを
求めたということです。
Theo đó, Liên đoàn Bóng chày Trung học tỉnh đã yêu cầu nhà trường tiếp tục hợp tác toàn diện với cảnh sát và ủy ban bên thứ ba, cũng như xử lý cẩn trọng với các nạn nhân, đồng thời toàn trường phải tiến hành cải cách triệt để để tái xây dựng đội bóng chày.
県大会の
地区予選は
23日に
始まり
広陵高校はシードで
30日が
初戦となっています。
Vòng loại khu vực của giải đấu cấp tỉnh sẽ bắt đầu vào ngày 23, và trường Trung học Koryo là hạt giống nên trận đấu đầu tiên sẽ diễn ra vào ngày 30.
問題の
経緯広陵高校の
野球部は
広島大会を
勝ち
抜いて
3年連続26回目の
夏の
甲子園出場を
決めましたが
大会の
開幕を
前に、
部内で
暴力があったという
情報がSNSに
投稿され
拡散しました。
Nguyên nhân của vấn đề: Đội bóng chày của trường trung học Koryo đã vượt qua giải đấu Hiroshima và giành quyền tham dự giải Koshien mùa hè lần thứ 26 trong ba năm liên tiếp. Tuy nhiên, trước khi giải đấu khai mạc, thông tin về việc có bạo lực trong đội đã được đăng tải và lan truyền trên mạng xã hội.
これについて
広陵高校は、ことし
1月に
寮で
禁止されていたカップラーメンを
食べた
当時1年生の
野球部員1人に
対し
2年生の
部員合わせて
4人が
それぞれ個別に
暴力を
伴う
不適切な
行為をし、
3月に
日本高校野球連盟から
厳重注意と
該当する
部員が
1か月間、
公式戦に
出場できない
指導を
受けた
事案だと
説明しました。
Về việc này, trường Trung học phổ thông Koryo giải thích rằng vào tháng 1 năm nay, bốn thành viên năm hai của câu lạc bộ bóng chày đã có hành vi không phù hợp kèm theo bạo lực đối với một thành viên năm nhất đã ăn mì cốc bị cấm trong ký túc xá. Vào tháng 3, Liên đoàn Bóng chày Trung học Nhật Bản đã nghiêm khắc cảnh cáo và yêu cầu các thành viên liên quan không được tham gia các trận đấu chính thức trong vòng một tháng.
被害を
受けた
部員は
3月末に
転校したということです。
Thành viên bị hại được cho là đã chuyển trường vào cuối tháng 3.
広陵高校が
8月7日に
甲子園球場で
行われた
1回戦に
出場した
前後には、
2年前に
元部員が
監督やコーチ、
一部の
部員から
暴力や
暴言を
受けたという
別の
情報がSNSに
投稿され、これも
拡散しました。
Trước và sau trận đấu vòng 1 mà trường trung học Koryo tham gia tại sân bóng chày Koshien vào ngày 7 tháng 8, một thông tin khác về việc cựu thành viên đội bóng hai năm trước từng bị huấn luyện viên, trợ lý huấn luyện viên và một số thành viên khác bạo lực và lăng mạ đã được đăng tải lên mạng xã hội và cũng lan truyền rộng rãi.
学校は
1回戦に
勝った
直後にこれについての
見解を
発表し、
去年3月に
元部員から
被害の
申告を
受けて
2度にわたって
調査したものの
指摘された
事項は
確認できず、
外部の
弁護士などで
作る
第三者委員会で
調査を
進めている
事案だと
明らかにしました。
Ngay sau khi giành chiến thắng ở vòng đầu tiên, nhà trường đã công bố quan điểm về vấn đề này và cho biết rằng vào tháng 3 năm ngoái, sau khi nhận được báo cáo bị hại từ một cựu thành viên, họ đã tiến hành điều tra hai lần nhưng không xác nhận được những điểm bị chỉ ra, và hiện vụ việc đang được một ủy ban bên thứ ba gồm các luật sư bên ngoài tiếp tục điều tra.
SNS
上では
部員の
顔写真や
実名などさまざまな
情報が
拡散し、
広陵高校を
運営する
学校法人は
9日に
緊急の
理事会を
開いて
2回戦を
前に
大会出場を
辞退することを
決め、
10日、
堀正和校長が
記者会見して
出場辞退を
明らかにしました。
Trên các mạng xã hội, nhiều thông tin như ảnh chân dung và tên thật của các thành viên đã bị lan truyền rộng rãi. Ngày 9, tổ chức giáo dục điều hành Trường Trung học Koryo đã tổ chức một cuộc họp khẩn cấp của hội đồng quản trị và quyết định rút lui khỏi giải đấu trước vòng hai. Ngày 10, Hiệu trưởng Hori Masakazu đã tổ chức họp báo và chính thức thông báo việc rút lui khỏi giải đấu.
その
後も
野球部をめぐる
週刊誌の
記事などが
相次ぎ、
高校は
16日ことし
1月に
起き
3月に
高野連から
厳重注意を
受けたと
公表した、
部員間の
暴力を
伴う
不適切な
行為について
再調査を
予定していることを
表明し、
指導体制の
抜本的な
見直しを
検討していることを
明らかにしていました。
Sau đó, các bài báo trên tạp chí tuần về câu lạc bộ bóng chày liên tiếp xuất hiện, và vào ngày 16, trường trung học đã công bố rằng họ đã nhận được cảnh cáo nghiêm khắc từ Liên đoàn Bóng chày Trung học vào tháng 3 liên quan đến hành vi không phù hợp kèm theo bạo lực giữa các thành viên xảy ra vào tháng 1 năm nay, đồng thời cho biết đang có kế hoạch điều tra lại sự việc này và đang xem xét cải tổ toàn diện hệ thống hướng dẫn.
警察 情報提供受けて
捜査警察は、
広陵高校の
野球部を
巡る
事案の
情報提供を
受けて
捜査を
始めています。
捜査関係者によりますと、ことし
1月に
当時1年生の
部員が
暴力を
伴う
行為などを
受けたとされることについて
6月に
被害届を
受理し、
関係者から
話を
聴くなど
捜査を
進めているということです。
Theo các nguồn tin điều tra, vào tháng 6 năm nay, cảnh sát đã tiếp nhận đơn tố cáo liên quan đến việc một thành viên năm nhất vào thời điểm tháng 1 đã bị hành vi bạo lực và các hành động khác, và hiện đang tiến hành điều tra bằng cách lấy lời khai từ những người có liên quan.
また、
2年前に
元部員が
暴力や
暴言を
受けたとされる
事案についても
把握しているということです。
Ngoài ra, họ cũng cho biết đã nắm được vụ việc cách đây 2 năm, trong đó một cựu thành viên được cho là đã bị bạo lực và lăng mạ.