複数の
野球部員が
下級生に
暴力をふるったこと
などをめぐる
問題を
理由に
夏の
全国高校野球の
出場を
大会途中で
辞退した
広陵高校は
長く
指揮を
執ってきた
中井哲之監督を
交代させ、
第三者の
視点を
学校運営に
反映させるための
外部の
学識経験者などでつくる「
学校改善検討委員会」を
設置すると
発表しました。
由于多名棒球部员对低年级学生施暴等问题,广陵高中在夏季全国高中棒球比赛中途宣布弃权,并决定更换长期担任主教练的中井哲之。此外,学校还宣布将设立由外部学识经验者等组成的“学校改善检讨委员会”,以反映第三方视角于学校运营中。
広陵高校は
8月に
開幕した
夏の
全国高校野球に
広島代表として
出場していましたが、
部員の
暴力問題などをめぐりさまざまな
情報がSNS
上で
取り
上げられている
事態を
重く
受け
止め、
2回戦を
前に
出場を
辞退しました。
广陵高中作为广岛代表参加了8月开幕的全国高中棒球夏季大赛,但由于围绕部员暴力问题等各种信息在社交媒体上被广泛传播,学校对此事态十分重视,在第二轮比赛前决定退出比赛。
野球部は
2年生と
1年生の
新チームになっていて
指導体制の
見直しを
進めていましたが、
学校は
これまでの
体制で
今後の
活動を
続けるのは
難しいと
判断したとして、
21日、
中井哲之監督と
息子の
中井惇一部長を
交代させると
発表しました。
棒球队已经由二年级和一年级的新队伍组成,并且正在推进指导体制的调整,但学校认为今后继续按照以往的体制开展活动很困难,因此在21日宣布更换中井哲之监督和他的儿子中井惇一部长。
中井監督は
63歳。
1990年に
母校の
広陵高校の
監督に
就任し、
春のセンバツで
2回の
優勝を
果たすなど
甲子園の
常連校に
名を
連ね、
プロ野球にも
多くの
選手を
輩出しました。
1990年担任母校广陵高中的棒球教练后,他带领球队在春季甲子园选拔赛中两次夺冠,使学校成为甲子园的常客,并为职业棒球培养了众多选手。
新たな
監督には
コーチを
務めていた
34歳の
松本健吾氏、
部長にはバスケットボール
部の
顧問だった
瀧口貴夫氏がつくとしています。
新任主教练由曾担任教练的34岁松本健吾先生担任,部长则由曾是篮球部顾问的瀧口贵夫先生出任。
広陵高校は
部員全員への
アンケート調査を
実施し、
2年生と
1年生による
暴力やいじめなどの
問題がないことを
確認したとして、
23日から
始まる
秋の
県大会の
地区予選には
出場するとしています。
广陵高中对全体部员进行了问卷调查,并确认没有发生二年级和一年级学生之间的暴力或欺凌等问题,因此决定参加23日开始的秋季县大会地区预选赛。
一方、
発端となった
寮内での
暴力事案について、
野球部の
体質や
過去の
暴力・
暴言の
有無の
問題も
指摘されているとして、
野球部を
含めた
学校全体の
体制整備と
抜本的な
改革を
目指し、
外部の
学識経験者などでつくる「
学校改善検討委員会」を
設置することも
合わせて
発表し、
第三者視点からの
検討を
学校運営に
反映させるとしています。
另一方面,关于起因于宿舍内的暴力事件,也有人指出棒球部的体制以及过去是否存在暴力和恶言等问题。为此,学校宣布将以包括棒球部在内的全校体制整备和根本性改革为目标,设立由外部学识经验者等组成的“学校改善检讨委员会”,并表示将把第三方视角的讨论反映到学校运营中。
広島県高校野球連盟 秋の
県大会出場を
了承高校野球の
秋の
県大会は
3年生が
引退したあと、
2年生と
1年生の
新チームで
臨む
初めての
公式戦で
大会で
3位以内に
入ったチームは
10月下旬から
行われる
中国大会に
進みます。
その結果は
来年春のセンバツの
出場チームを
選ぶ
際の
重要な
資料となります。
因此结果将成为明年春季选拔赛选拔参赛队伍时的重要资料。
大会を
主催する
県高野連=
広島県高校野球連盟は
広陵高校から
21日、
監督と
部長が
代わることや、
2年生と
1年生の
部員に
対して
調査を
行い、
暴力やいじめなどの
問題がないことを
確認したとして
県大会の
地区予選に
出場すると
報告があり、
了承したとしています。
主办本次大赛的县高中棒球联盟——广岛县高中棒球联盟于21日收到了来自广陵高中的报告,称学校将更换教练和部长,并已对二年级及一年级的部员进行了调查,确认不存在暴力或欺凌等问题,因此将参加县大会的地区预选赛,该联盟已表示同意。
県高野連からは
学校に
対して
警察や
第三者委員会への
全面的な
協力と
被害者への
丁寧な
対応を
継続的に
取り
組むこと、
野球部の
再生に
向けて
抜本的な
改革に
学校全体で
取り
組んで
いくことを
求めたということです。
据说,县高中棒球联合会要求学校继续全面配合警方和第三方委员会,并对受害者进行细致的应对,同时要求全校共同致力于棒球部重建的根本性改革。
県大会の
地区予選は
23日に
始まり
広陵高校はシードで
30日が
初戦となっています。
县级比赛的地区预选赛将于23日开始,广陵高中作为种子队将在30日迎来首场比赛。
問題の
経緯広陵高校の
野球部は
広島大会を
勝ち
抜いて
3年連続26回目の
夏の
甲子園出場を
決めましたが
大会の
開幕を
前に、
部内で
暴力があったという
情報がSNSに
投稿され
拡散しました。
广陵高中的棒球部在赢得广岛大赛后,连续第三年、第26次晋级夏季甲子园,但在大赛开幕前,有关该校棒球部内部存在暴力行为的信息被发布到社交媒体上并迅速传播开来。
これについて
広陵高校は、ことし
1月に
寮で
禁止されていたカップラーメンを
食べた
当時1年生の
野球部員1人に
対し
2年生の
部員合わせて
4人が
それぞれ個別に
暴力を
伴う
不適切な
行為をし、
3月に
日本高校野球連盟から
厳重注意と
該当する
部員が
1か月間、
公式戦に
出場できない
指導を
受けた
事案だと
説明しました。
关于此事,广陵高中表示,今年1月,有一名当时为一年级的棒球部员在宿舍吃了被禁止的方便面,随后4名二年级部员分别对其进行了带有暴力的不当行为。对此,日本高中棒球联盟于3月对相关部员进行了严厉警告,并对涉事部员作出了一个月内不得参加正式比赛的处分。
被害を
受けた
部員は
3月末に
転校したということです。
広陵高校が
8月7日に
甲子園球場で
行われた
1回戦に
出場した
前後には、
2年前に
元部員が
監督やコーチ、
一部の
部員から
暴力や
暴言を
受けたという
別の
情報がSNSに
投稿され、これも
拡散しました。
8月7日,广陵高中参加了在甲子园球场举行的第一轮比赛,前后有另一则消息在社交媒体上传播开来,称两年前有前成员曾遭到教练、教练组以及部分队员的暴力和辱骂,这一消息也被广泛传播。
学校は
1回戦に
勝った
直後にこれについての
見解を
発表し、
去年3月に
元部員から
被害の
申告を
受けて
2度にわたって
調査したものの
指摘された
事項は
確認できず、
外部の
弁護士などで
作る
第三者委員会で
調査を
進めている
事案だと
明らかにしました。
学校在第一轮比赛获胜后立即就此发表了看法,表示去年三月收到前成员的受害申诉后,曾两次进行调查,但未能确认所指出的问题,目前正在由外部律师等组成的第三方委员会继续进行调查。
SNS
上では
部員の
顔写真や
実名などさまざまな
情報が
拡散し、
広陵高校を
運営する
学校法人は
9日に
緊急の
理事会を
開いて
2回戦を
前に
大会出場を
辞退することを
決め、
10日、
堀正和校長が
記者会見して
出場辞退を
明らかにしました。
在社交网络上,队员的面部照片和真实姓名等各种信息被广泛传播,运营广陵高中的学校法人于9日召开了紧急理事会,决定在第二轮比赛前放弃参赛。10日,校长堀正和召开记者会,正式宣布了弃赛决定。
その
後も
野球部をめぐる
週刊誌の
記事などが
相次ぎ、
高校は
16日ことし
1月に
起き
3月に
高野連から
厳重注意を
受けたと
公表した、
部員間の
暴力を
伴う
不適切な
行為について
再調査を
予定していることを
表明し、
指導体制の
抜本的な
見直しを
検討していることを
明らかにしていました。
此后,关于棒球部的周刊杂志报道等接连不断,高中于16日公开表示,针对今年1月发生、3月被高野连严厉警告的伴有队员间暴力的不当行为,计划进行重新调查,并透露正在考虑对指导体制进行根本性的改革。
警察 情報提供受けて
捜査警察は、
広陵高校の
野球部を
巡る
事案の
情報提供を
受けて
捜査を
始めています。
捜査関係者によりますと、ことし
1月に
当時1年生の
部員が
暴力を
伴う
行為などを
受けたとされることについて
6月に
被害届を
受理し、
関係者から
話を
聴くなど
捜査を
進めているということです。
据调查相关人员透露,今年1月,一名当时为一年级的社团成员据称遭受了伴有暴力的行为,警方已于6月受理了受害申告,并正在对相关人员进行询问等调查工作。
また、
2年前に
元部員が
暴力や
暴言を
受けたとされる
事案についても
把握しているということです。
此外,据称他们也已经掌握了两年前前成员遭受暴力和辱骂的案件。