新型コロナウイルスの
患者数の
増加が
続く
中、
これまでのものより
感染力が
やや強い
変異ウイルスが
広がっています。
Trong bối cảnh số ca nhiễm virus corona mới tiếp tục gia tăng, một biến thể virus có khả năng lây nhiễm mạnh hơn so với các loại trước đây đang lan rộng.
感染症に
詳しい
専門家は、
学校が
新学期を
迎える
時期になり
人の
動きが
活発に
なることから、
今後も
患者数が
増えるお
それが
あるとして、
マスクの
着用や
換気などの
感染対策を
呼びかけています。
Các chuyên gia am hiểu về các bệnh truyền nhiễm cảnh báo rằng, khi các trường học bắt đầu học kỳ mới và hoạt động di chuyển của con người trở nên sôi động hơn, số ca nhiễm bệnh có thể tiếp tục gia tăng trong thời gian tới, do đó kêu gọi thực hiện các biện pháp phòng chống lây nhiễm như đeo khẩu trang và thông gió.
厚生労働省によりますと、今月10日までの1週間に全国およそ3000の医療機関から報告された新型コロナの患者数は2万3126人、1医療機関当たりの平均の患者数は6。
Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Xã hội, trong một tuần tính đến ngày 10 tháng này, số ca mắc COVID-19 được báo cáo từ khoảng 3.000 cơ sở y tế trên toàn quốc là 23.126 người, trung bình số bệnh nhân trên mỗi cơ sở y tế là 6 người.
13
人と、8
週連続で
前の
週から
増加しています。
Có 13 người và con số này đã tăng so với tuần trước trong 8 tuần liên tiếp.
国立健康危機管理研究機構によりますと、先月16日時点で国内で検出されている新型コロナの変異ウイルスのうちオミクロン株の一種「NB。
Theo Viện Nghiên cứu Quản lý Khủng hoảng Sức khỏe Quốc gia, tính đến ngày 16 tháng trước, trong số các biến thể virus corona mới được phát hiện trong nước, có một loại thuộc biến thể Omicron mang tên NB.
1。
8。
1」がおよそ40%を
占めています。
感染症に詳しい東京医科大学の濱田篤郎客員教授によりますと、この変異ウイルスはこれまでのものと比べてやや感染力が強いとされていますが、重症化する割合などに大きな差はないとみられるということです。
Theo Giáo sư khách mời Hamada Atsuro của Đại học Y Tokyo, người am hiểu về các bệnh truyền nhiễm, loại virus biến thể này được cho là có khả năng lây nhiễm mạnh hơn một chút so với các loại trước đây, nhưng không có sự khác biệt lớn về tỷ lệ chuyển biến nặng.
濱田客員教授は現在の流行状況について「新型コロナは例年、夏と冬に2回流行のピークがあり、お盆休みなどで人の動きが活発になったため患者が増えたとみられる」と分析したうえで「これから学校が新学期を迎えて再び人の動きが活発になるので来月中旬ごろまで患者の増加が続くおそれがある」としてマスクの着用や換気といった感染対策を呼びかけています。
Giáo sư khách mời Hamada phân tích về tình hình dịch bệnh hiện tại rằng: “COVID-19 mới thường có hai đợt bùng phát cao điểm vào mùa hè và mùa đông hàng năm, và số ca mắc tăng lên do sự di chuyển của người dân trở nên sôi động hơn trong các dịp như kỳ nghỉ lễ Obon.” Ông cũng kêu gọi thực hiện các biện pháp phòng chống lây nhiễm như đeo khẩu trang và thông gió, đồng thời cho biết: “Sắp tới, khi các trường học bắt đầu học kỳ mới và sự di chuyển của người dân lại trở nên sôi động, số ca mắc bệnh có thể tiếp tục tăng cho đến khoảng giữa tháng sau.”