23日、
北海道の
日高山脈を
流れる
川の
上流付近で
60代と
70代の
女性2人が
倒れているのが
見つかり、その
後、
死亡が
確認されました。
23日,在北海道日高山脈流經的河川上游附近,發現兩名分別為60多歲和70多歲的女性倒臥,隨後確認已經死亡。
警察は
現場の
状況などから
山岳遭難の
可能性があると
見て
調べています。
警方根據現場情況等,正在調查是否有山區遇難的可能性。
23日午後3時ごろ、
十勝の
中札内村のカムイエクウチカウシ
山を
流れる
札内川の
上流の
川岸で
女性1人が
倒れているのを
登山者が
見つけ、
警察に
通報しました。
23日下午3點左右,有登山者在十勝中札內村的神威岳牛山流經的札內川上游河岸發現一名女性倒地,並向警方報案。
警察が
ヘリコプターで
上空から
捜索したところ、
近くに
もう1人女性が
倒れているのを
発見しました。
警方用直升機從空中搜尋時,發現附近還有一名女性倒在地上。
2人は
病院に
搬送されましたが、
いずれも
死亡が
確認されました。
死亡したのは
埼玉県小川町の
小山千恵子さん(
66)と、
東京 大田区の
亀井千代枝さん(
78)で、
警察によりますと、
体に
激しい
損傷はなく
2人とも
衣服がぬれていたということです。
死亡的是埼玉縣小川町的小山千惠子女士(66歲)和東京大田區的龜井千代枝女士(78歲),據警方表示,兩人身上並無嚴重損傷,且衣服都濕了。
現場はカムイエクウチカウシ
山の
札内川ヒュッテから
およそ6キロ上流の
地点で、
警察は
現場の
状況などから
滑落などの
山岳遭難の
可能性があるとみて、
詳しいいきさつを
調べています。
現場位於從神威岳內岳山的札內川小屋往上游大約6公里的地點,警方根據現場情況等,認為有滑落等山難的可能性,正在詳細調查經過。