みなさんは、
友達と
一緒に
勉強したことがありますか。
Avez-vous déjà étudié avec des amis ?
今、
何人かのグループで
一緒に
勉強する「
協働学習」が
注目されています。
Actuellement, « lapprentissage coopératif », cest-à-dire apprendre ensemble en petits groupes, attire lattention.
協働学習では、みんなで
意見を
出して、
問題を
解決していきます。
Dans lapprentissage coopératif, tout le monde partage ses idées et résout les problèmes ensemble.
この
勉強のいいところは、いろいろな
考え
方を
知ることができることです。
Le bon côté de cette méthode dapprentissage est que lon peut découvrir différentes façons de penser.
同じテーマでも、
人によって
考え
方や
経験が
違うので、
新しい
発見があります。
Même si le thème est le même, chacun a des idées et des expériences différentes, ce qui permettra sans doute de faire de nouvelles découvertes.
そして、
自分の
考えをほかの
人にわかりやすく
伝える
力や、ほかの
人の
意見を
大切にする
態度を
身につけることができます。
De plus, non seulement vous pouvez développer la capacité d’exprimer clairement vos propres opinions aux autres, mais vous pouvez également acquérir une attitude de respect envers les opinions d’autrui.
将来、
仕事をするときは、ほとんどの
場合、1
人ではなく、ほかの
人と
協力します。
À lavenir, lorsque vous travaillerez, il y aura très peu de cas où vous travaillerez seul ; dans la plupart des cas, vous devrez collaborer avec dautres personnes.
協働学習は、みんなで
考えて、みんなで
成長する
勉強です。
Lapprentissage coopératif est une méthode dapprentissage où tout le monde réfléchit ensemble et grandit ensemble.
これからの
社会で
生きていくための
力を
身につけることができます。
Vous pouvez acquérir les compétences nécessaires pour vivre dans la société du futur.