26日朝早く
愛知県岡崎市の
新東名高速道路で
大型トレーラーが
横転する
事故があり、
積み
荷の
産業廃棄物が
道路に
大量に
散乱して
現場付近は
通行止めが
続いています。
Tôt le matin du 26, un accident sest produit sur la nouvelle autoroute Tomei à Okazaki, dans la préfecture dAichi, lorsquune grande remorque sest renversée. Une grande quantité de déchets industriels transportés sest répandue sur la route, et la circulation reste interrompue aux abords du site.
26日午前5時45分ごろ、
愛知県岡崎市の
新東名高速道路の
下り
線で、
大型トレーラーが
横転する
単独事故がありました。
Vers 5h45 du matin le 26, sur la voie descendante de lautoroute Shin-Tomei à Okazaki, dans la préfecture dAichi, un grave accident impliquant seul un grand camion-remorque sest produit, celui-ci sétant renversé.
警察によりますとトレーラーは
片側2
車線の
道路をふさぐような
形で
横転し、
50代の
運転手は
腕に
軽いけがをして
病院に
搬送されたということです。
Selon la police, la remorque sest renversée de manière à bloquer une route à deux voies dans chaque direction, et le conducteur, âgé dune cinquantaine dannées, a été légèrement blessé au bras et transporté à lhôpital.
トレーラーは
産業廃棄物を
運んでいたということで、
道路上には
積み
荷の
鉄くずや
プラスチックなどが
大量に
散乱しました。
La remorque transportait des déchets industriels, et une grande quantité de ferraille, de plastique et dautres cargaisons se sont dispersées sur la route.
この事故で
新東名高速道路は
新城インターチェンジから
岡崎東インターチェンジの
間の
下り
線で
午前6時前から
通行止めが
続いています。
En raison de cet accident, la voie descendante de la nouvelle autoroute Tomei reste fermée à la circulation entre léchangeur de Shinshiro et léchangeur dOkazaki Est depuis avant 6 heures du matin.
警察や
中日本高速道路によりますと、
撤去作業は
時間が
かかる見込みで、
これまでに
通行止めの
解除の
見通しは
立っていないということです。
Selon la police et la société NEXCO Central Japan, les opérations denlèvement devraient prendre du temps et il ny a pour l’instant aucune perspective de levée de la fermeture de la route.
現場は、
片側2
車線の
直線道路で、
警察は
事故の
詳しい
状況を
調べています。
Le lieu de laccident est une route droite à deux voies de chaque côté, et la police enquête sur les circonstances détaillées de laccident.
NHKが
午前10時ごろに
ヘリコプターから
撮影した
映像では、トレーラーが
道路上に
横転し、
積んでいた
産業廃棄物が
広い
範囲に
散乱しているのが
確認できました。
Dans les images filmées par hélicoptère par la NHK vers 10 heures du matin, on pouvait voir une remorque renversée sur la route et des déchets industriels quelle transportait éparpillés sur une vaste zone.
散乱した
産業廃棄物は
大きなかたまりで
落ちているものもあり、
高速道路を
管理する
会社の
社員が
回収作業を
行っている
様子も
見られました。
On pouvait également voir des amas importants de déchets industriels éparpillés, et des employés de la société gestionnaire de lautoroute étaient en train de les ramasser.