前線と
低気圧の
影響で
北日本">
日本では
27日にかけて
非常に
激しい
雨が
降る
見込みで、
北海道北部を
中心に
総雨量が
平年の
8月1か月分を
超える
大雨と
なるお
それがあります。
受鋒面和低氣壓的影響,日本北部預計到27日將會有非常強烈的降雨,特別是以北海道北部為中心,總降雨量可能會超過平年8月一整個月的降雨量,預計將出現豪雨。
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水・
氾濫に
警戒してください。
請注意土石流災害、低窪地區淹水,以及河川水位上升與氾濫的情況。
気象庁によりますと、前線を伴った低気圧が発達しながら北海道付近を通過する影響で、北日本では27日にかけて暖かく湿った空気が流れ込み、大気の状態が非常に不安定となる見込みです。
根據氣象廳的說法,伴隨鋒面的低氣壓在發展過程中將通過北海道附近,受其影響,北日本預計在27日之前會有溫暖且潮濕的空氣流入,導致大氣狀態變得非常不穩定。
北海道と東北では27日にかけて雷を伴って激しい雨が降り、大雨となる見込みで、26日夜遅くにかけては北海道の日本海側北部とオホーツク海側北部で、27日は東北の日本海側で1時間に50ミリの非常に激しい雨が降るおそれがあります。
預計北海道和東北地區將持續到27日出現伴隨雷電的強降雨,可能會發生大雨。26日深夜前,北海道日本海側北部及鄂霍次克海側北部,以及27日東北日本海側,預計有每小時50毫米的非常強烈降雨的可能性。
27日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで
▽北海道で180ミリ、
▽東北で100ミリと予想され、
28日朝までの24時間にさらに
▽北海道で80ミリ、
▽東北で100ミリの雨が降る見込みです。
截至27日早晨的24小時內,預計降雨量較多的地區分別為:北海道180毫米、東北100毫米;而截至28日早晨的24小時內,預計北海道還會有80毫米、東北則有100毫米的降雨。
北海道北部を中心に総雨量が平年の8月1か月分を超える大雨となるおそれがあります。
有可能在以北海道北部為中心的地區出現總降雨量超過平年8月份一個月分的大雨。
気象庁は、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水・氾濫に警戒するとともに落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうに注意するよう呼びかけています。
氣象廳呼籲大家警戒土石災害、低窪地區淹水、河川水位上升與氾濫,同時注意雷擊、龍捲風等強烈陣風以及冰雹。
。