27日は
東日本と
西日本の
太平洋側を
中心に
晴れて
気温が
上がり、
東京の
都心では
10日連続の
猛暑日となり
連続日数の
記録を
更新する
など、
午前中から
各地で
猛烈な
暑さになっています。
27日以東日本和西日本的太平洋沿岸地區為中心,天氣晴朗氣溫上升,東京都中心已連續10天出現極端高溫日,刷新了連續天數的紀錄,從上午開始各地就出現了猛烈的高溫。
このあとも
気温は
上がりところによって
38度の
危険な
暑さが
予想されていて、
熱中症への
対策を
徹底してください。
接下來氣溫還會上升,有些地區預計會出現高達38度的危險高溫,請務必徹底做好中暑預防措施。
気象庁によりますと、
東日本から
西日本にかけての
太平洋側では
高気圧に
覆われて
広く
晴れていて、
各地で
気温が
上がっています。
根據氣象廳的消息,從東日本到西日本的太平洋一側受到高氣壓籠罩,天氣普遍晴朗,各地氣溫正在上升。
午前11時までの
最高気温は
▽
埼玉県鳩山町で
36.3度▽
東京・
青梅市で
36度▽
群馬県桐生市で
35.6度▽
福島県浪江町と
茨城県古河市で
35.4度▽
山梨県大月市で
35.2度などと
関東の
内陸部などで、
午前中から
35度以上の
猛烈な
暑さとなっています。
在關東內陸等地,早上開始氣溫就超過35度,出現了極端炎熱的天氣。
東京の
都心でも
35.3度を
観測して、
10日連続の
猛暑日となり、
連続日数の
記録を
更新しました。
觀測到攝氏3度,已連續10天出現酷暑日,刷新了連續天數的紀錄。
また、ことし
23日目の
猛暑日となり、
年間の
猛暑日日数の
記録も
更新しました。
此外,今天已經是今年第23個酷暑日,刷新了年度酷暑日天數的紀錄。
このあとも
各地で
気温があがる
見込みで、
日中の
最高気温は
▽
前橋市と
埼玉県熊谷市で
38度と
危険な
暑さが
予想されている
ほか▽
東京の
都心と
甲府市、
さいたま市で
37度▽
水戸市や
三重県伊賀市高松市で
36度▽
福島市や
名古屋市、
大阪市、
宮崎県都城市で
35度と
予想されています。
熱中症の
危険性が
極めて
高く
なるとして、
東北から
九州にかけての
22の
都県に
熱中症警戒アラートが
発表されています。
由於中暑的危險性極高,已對從東北到九州的22個都縣發佈了中暑警戒警報。
エアコンを
適切に
使用したり、
水分・
塩分を
補給したりするなど
熱中症対策を
徹底してください。
請徹底實施防中暑對策,例如適當使用冷氣、補充水分和鹽分等。
一方、
午後からは
気温の
上昇や
湿った
空気の
影響で
東日本と
西日本を
中心に
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
局地的に、
雷を
伴って
非常に
激しい
雨が
降るお
それがあります。
另一方面,從下午開始,受氣溫上升及潮濕空氣影響,以東日本和西日本為中心,大氣狀態將變得非常不穩定,局部地區可能會有伴隨雷電的猛烈豪雨。
低い
土地の
浸水や
急な
川の
増水、
土砂災害に
警戒するとともに
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、それにひょうにも
注意してください。
請注意低窪地區的淹水、河川突發性水位上升、土石災害,同時也要警惕雷擊、龍捲風等強烈陣風,以及冰雹等天氣現象。