東京電力福島第一原発の
事故後に
除染作業で
出た
土などの
最終処分に
向けて、
石破総理大臣は、
26日、
決定した
今後5年程度で
取り
組むロードマップに
沿って
着実に
取り
組みを
進めるよう
関係閣僚に
指示しました。
Sau tai nạn tại Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Tokyo Electric Power, Thủ tướng Ishiba đã chỉ đạo các bộ trưởng liên quan vào ngày 26 tiến hành các biện pháp một cách chắc chắn theo lộ trình đã được quyết định cho khoảng 5 năm tới nhằm hướng tới việc xử lý cuối cùng đất và các vật liệu khác phát sinh từ công tác tẩy rửa.
原発事故のあと
福島県内の
除染によって
取り
除かれた
大量の
土などは、
県内の
中間貯蔵施設で
保管され、
2045年までに
福島県外で
最終処分することが
法律で
定められていて、
政府は
26日、
今後5年程度で
取り
組むロードマップを
決定しました。
Sau tai nạn hạt nhân, một lượng lớn đất và các vật liệu khác được loại bỏ thông qua công tác khử nhiễm tại tỉnh Fukushima đã được lưu giữ tại các cơ sở lưu trữ tạm thời trong tỉnh, và theo quy định của pháp luật, phải được xử lý cuối cùng bên ngoài tỉnh Fukushima trước năm 2045. Ngày 26, chính phủ đã quyết định lộ trình thực hiện trong khoảng 5 năm tới.
これを
受けて
石破総理大臣は
27日、
総理大臣官邸で、
浅尾環境大臣、
伊藤復興大臣と
会談しました。
Trước tình hình này, Thủ tướng Ishiba đã có cuộc hội đàm với Bộ trưởng Môi trường Asao và Bộ trưởng Tái thiết Ito tại Văn phòng Thủ tướng vào ngày 27.
そして、
最終処分に
向け、
2030年ごろに
県外の
候補地の
選定や
調査を
始めることや、ことし
秋ごろに
新たな
有識者会議を
設置することなどロードマップの
内容をめぐり
意見を
交わしました。
Và đã trao đổi ý kiến về nội dung lộ trình như bắt đầu lựa chọn và khảo sát các địa điểm ứng cử ngoài tỉnh vào khoảng năm 2030 để tiến tới xử lý cuối cùng, cũng như việc thành lập một hội đồng chuyên gia mới vào khoảng mùa thu năm nay.
そのうえで、ロードマップに
沿って
着実に
取り
組みを
進めるよう
指示しました。
Trên cơ sở đó, tôi đã chỉ thị tiến hành các nỗ lực một cách chắc chắn theo lộ trình đã đề ra.
このあと
浅尾大臣は
記者団に
対し「
除染作業で
出た
土を
再生利用することによって、
最終処分の
量が
確定するので
しっかり進めて
いく」と
述べました。
Sau đó, Bộ trưởng Asao đã phát biểu trước các phóng viên rằng: Bằng cách tái sử dụng đất phát sinh từ công tác tẩy rửa, chúng ta sẽ xác định được lượng chất thải cuối cùng cần xử lý, vì vậy sẽ tiến hành một cách chắc chắn.