韓国のイ・ジェミョン(
李在明)
大統領は
26日、
韓国企業が
買収した
アメリカの
造船所を
視察し、
韓国が
強みとする
造船分野でアメリカとの
関係を
強化して
いく考えを
強調しました。
Le président sud-coréen Lee Jae-myung a inspecté le 26 un chantier naval américain acquis par une entreprise sud-coréenne et a souligné son intention de renforcer les relations avec les États-Unis dans le secteur de la construction navale, domaine dans lequel la Corée du Sud possède un avantage.
韓国のイ・ジェミョン大統領は26日、韓国企業が去年12月に買収した東部ペンシルベニア州にある造船所を視察しました。
Le président sud-coréen Lee Jae-myung a inspecté le 26 un chantier naval situé dans lest de la Pennsylvanie, racheté en décembre dernier par une entreprise sud-coréenne.
視察にあわせ造船所では、韓国企業の買収後に初めて完成した船の命名式が開かれ、イ大統領は「韓国の造船業がアメリカの海洋安全保障を強化し、アメリカの造船業の復活に寄与する新しい挑戦が始まる」と述べました。
Lors de la visite, une cérémonie de baptême a eu lieu au chantier naval pour le premier navire achevé depuis lacquisition par une entreprise coréenne, et le président Yoon a déclaré : « Lindustrie navale coréenne va renforcer la sécurité maritime des États-Unis et un nouveau défi commence, qui contribuera à la renaissance de lindustrie navale américaine. »
韓国は先月、トランプ政権による関税措置をめぐる交渉で合意した際に、造船分野での協力強化に1500億ドル、日本円で22兆円余りをあてると発表しています。
La Corée du Sud a annoncé le mois dernier, lors de l’accord conclu dans le cadre des négociations sur les mesures tarifaires de l’administration Trump, qu’elle consacrerait 150 milliards de dollars, soit plus de 22 000 milliards de yens, au renforcement de la coopération dans le secteur de la construction navale.
25日に行われたトランプ大統領との首脳会談でも両首脳は造船分野での協力拡大で一致していて、イ大統領としては、韓国が強みとする造船分野などでの経済協力をアメリカとの関係強化につなげたい考えです。
Lors du sommet avec le président Trump qui sest tenu le 25, les deux dirigeants sont également tombés daccord sur lélargissement de la coopération dans le secteur de la construction navale, et le président sud-coréen souhaite renforcer les relations avec les États-Unis en promouvant la coopération économique, notamment dans le secteur de la construction navale, où la Corée du Sud possède des atouts.