自民党は、
臨時の
総裁選挙を
行うか
どうか
来月上旬にも
決めることになりました。
Đảng Dân chủ Tự do dự kiến sẽ quyết định vào đầu tháng tới liệu có tổ chức cuộc bầu cử chủ tịch tạm thời hay không.
国会議員と
47都道府県連の
総数の
過半数が
求めた
場合に
行われることから、
今後、
党内の
駆け
引きが
活発に
なることも
予想されます。
Do tổng số hơn một nửa nghị sĩ quốc hội và liên đoàn của 47 tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương yêu cầu, nên dự kiến các cuộc đấu đá nội bộ trong đảng sẽ trở nên sôi động hơn trong thời gian tới.
自民党は
27日、
総裁選挙管理委員会を
開き、
臨時の
総裁選挙の
是非を
判断する
手続きを
決めました。
Vào ngày 27, Đảng Dân chủ Tự do đã tổ chức cuộc họp của Ủy ban Quản lý Bầu cử Chủ tịch và quyết định thủ tục để xem xét có tổ chức cuộc bầu cử chủ tịch đảng bất thường hay không.
実施を
求める
国会議員は、
署名となつ
印をした
書面を
原則として、
本人が
直接提出することとし、
議員の
名前も
公表することになりました。
Các nghị sĩ Quốc hội yêu cầu thực hiện sẽ về nguyên tắc tự mình trực tiếp nộp văn bản có chữ ký và con dấu, đồng thời tên của các nghị sĩ cũng sẽ được công khai.
都道府県連が
実施を
求める
場合は、
正式な
機関決定をした
上で、
党本部に
連絡することになりました。
Nếu liên đoàn các tỉnh yêu cầu thực hiện, sau khi có quyết định chính thức của cơ quan, sẽ liên lạc với trụ sở chính của Đảng.
今後は、
党の
参議院選挙の
総括が
来月2日にも
開かれる「
両院議員総会」で
正式にまとまれば、
国会議員の
書面の
提出は
翌週8日に
行われる
見通しで、
その日の
うちに
都道府県連とあわせて
集計が
行われます。
Trong thời gian tới, nếu bản tổng kết về cuộc bầu cử Thượng viện của Đảng được chính thức thông qua tại Cuộc họp toàn thể nghị sĩ lưỡng viện dự kiến tổ chức vào ngày 2 tháng sau, thì việc nộp văn bản của các nghị sĩ Quốc hội dự kiến sẽ được thực hiện vào ngày 8 của tuần tiếp theo, và việc tổng hợp cùng với các liên đoàn tỉnh, thành phố sẽ được tiến hành trong ngày hôm đó.
その
結果、
295人の
国会議員と
47都道府県連の
総数の
過半数、
172に
達した
場合には、
臨時の
総裁選挙が
行われることになります。
Kết quả là, nếu đạt được đa số tổng số của 295 nghị sĩ Quốc hội và 47 liên đoàn tỉnh, tức là 172 người, thì một cuộc bầu cử chủ tịch tạm thời sẽ được tổ chức.
選挙管理委員会の
逢沢委員長は
議員の
名前の
扱いが
論点になったとした
上で「
公表したほうが
党の
信頼感が
増すという
意見があって、
公表することで
最終的にまとまった」と
述べました。
Chủ tịch Ủy ban Quản lý Bầu cử, ông Aizawa, cho biết việc xử lý tên của các nghị sĩ đã trở thành một vấn đề tranh luận, và nói thêm: Có ý kiến cho rằng việc công khai sẽ tăng thêm sự tin tưởng đối với đảng, và cuối cùng chúng tôi đã thống nhất công khai thông tin.
これに
先だって、
石破総理大臣の
続投に
批判的な
中堅議員らは、
総裁選挙の
実施に
必要な
過半数の
獲得に
向けて
働きかけを
強めることを
確認しました。
Trước đó, các nghị sĩ trung cấp có quan điểm chỉ trích việc Thủ tướng Ishiba tiếp tục giữ chức đã xác nhận sẽ tăng cường vận động nhằm giành được đa số phiếu cần thiết để tổ chức cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng.
一方、
各種の
世論調査では、
石破総理大臣が
辞任する
必要はないとする
割合が
大きくなっていて、
来月には、
党の
執行部人事などが
控えています。
Mặt khác, trong các cuộc khảo sát dư luận khác nhau, tỷ lệ ý kiến cho rằng Thủ tướng Ishiba không cần phải từ chức đang tăng lên, và vào tháng tới, các nhân sự lãnh đạo của đảng sẽ được quyết định.
このため、
党内では、
総裁選挙の
実施を
求めた
議員の
名前の
公表がとりわけ
態度を
決めかねている
議員の
判断に
影響するのではないかという
見方も
出ています。
Vì lý do này, trong nội bộ đảng cũng xuất hiện quan điểm cho rằng việc công khai tên các nghị sĩ yêu cầu tổ chức bầu cử chủ tịch có thể ảnh hưởng đến quyết định của những nghị sĩ vẫn chưa thể xác định lập trường của mình.
また、
石破総理大臣の
続投を
支持する
議員からは「
総裁選挙を
行うことになれば
石破総理は
衆議院を
解散して
国民に
信を
問うべきだ」といった
声も
出ていて、
今後、
党内の
駆け
引きが
活発になることも
予想されます。
Ngoài ra, từ các nghị sĩ ủng hộ việc Thủ tướng Ishiba tiếp tục tại vị cũng xuất hiện ý kiến cho rằng nếu tổ chức bầu cử Chủ tịch Đảng thì Thủ tướng Ishiba nên giải tán Hạ viện để hỏi ý kiến nhân dân, dự kiến trong thời gian tới các cuộc đấu đá nội bộ trong đảng sẽ trở nên sôi động hơn.