アメリカの
トランプ大統領が
解任する
明らかにしたFRB=
連邦準備制度理事会のクック
理事は、
解任は
不当だとして
裁判所に
提訴しました。
Le gouverneur Cook de la Réserve fédérale des États-Unis, dont le président Trump a annoncé la révocation, a porté laffaire devant les tribunaux, affirmant que son renvoi était injustifié.
トランプ大統領は、
25日、みずからのSNSで、FRBのクック
理事に
宛てた
書簡を
公開し、
住宅ローンをめぐる
不正があったとしてクック
理事を
解任すると
明らかにしました。
Le président Trump a révélé le 25, sur son propre réseau social, avoir rendu publique une lettre adressée au gouverneur Cook de la Fed, annonçant la révocation de ce dernier en raison dirrégularités présumées concernant les prêts immobiliers.
これに
対しクック
理事は、
解任は
不当だとして、
28日、
首都ワシントンの
連邦地方裁判所に
訴えを
起こしました。
En réponse, le directeur Cook a intenté une action en justice le 28 devant le tribunal fédéral de district de la capitale Washington, affirmant que son licenciement était injustifié.
訴状では、FRBの
独立性を
保持するため
大統領が
理事を
解任できるのは
正当な
理由が
ある場合のみと
法律で
定められていると
指摘したうえで、
トランプ大統領が
解任の
根拠とする
住宅ローンの
不正は
根拠がなく
立証もされておらず、「
正当な
理由」にあたらないと
主張しています。
La plainte fait valoir que, selon la loi, le président ne peut révoquer un membre du conseil dadministration de la Réserve fédérale que pour un motif valable, afin de préserver lindépendance de la Fed. Elle souligne en outre que les allégations de fraude hypothécaire invoquées par le président Trump comme motif de révocation sont infondées et non prouvées, et ne constituent donc pas un « motif valable ».
また、
仮に
解任が
認められればFRBの
歴史上初めての
事例となり、
提訴は
前例のない
違法な
試みについて
異議を
唱えるものだとしています。
En outre, si la révocation était acceptée, ce serait la première fois dans lhistoire de la Réserve fédérale, et la plainte conteste une tentative illégale sans précédent.
今回の
提訴について、ホワイトハウスはNHKの
取材に
対し、「
トランプ大統領は、
財務書類に
虚偽の
記載を
行ったという
信頼できる
告発をもとに
理事を
解任する
正当な
理由があると
判断した。
Concernant cette action en justice, la Maison Blanche a déclaré à NHK : « Le président Trump a estimé quil avait des raisons légitimes de révoquer ladministrateur, sur la base daccusations crédibles selon lesquelles des informations fausses auraient été inscrites dans des documents financiers. »
解任は、
市場とアメリカ
国民双方に
対するFRBの
説明責任と
信頼性を
高めるものだ」と
コメントしています。
La destitution renforce la responsabilité et la crédibilité de la Réserve fédérale tant vis-à-vis des marchés que du peuple américain, a-t-il commenté.
独立性が
重んじられるFRBに
対して
トランプ大統領が
圧力を
強める
中、
裁判の
行方が
注目されます。
Alors que le président Trump intensifie la pression sur la Réserve fédérale, dont lindépendance est hautement valorisée, lissue du procès attire lattention.