黒潮の
流れが
大きく
湾曲する「
黒潮大蛇行」と
呼ばれる
現象について、
気象庁は「ことし
4月に
終息した」と
発表しました。
关于被称为“黑潮大蛇行”的黑潮流向大幅弯曲现象,气象厅宣布“今年4月已经结束”。
期間は
7年9か月と
過去最も
長くなり、
引き
続き
流れは
不安定になりやすいとしています。
期间为7年9个月,是历史上最长的,并且认为资金流动容易持续不稳定。
黒潮は、日本の南岸を沿うように北東へ流れる暖流で、流れが大きく湾曲する「黒潮大蛇行」と呼ばれる現象は漁場の位置や魚の種類が変化するなどの影響を与えます。
黑潮是一股沿着日本南岸向东北流动的暖流,被称为“黑潮大蛇行”的现象会导致洋流大幅弯曲,从而影响渔场的位置和鱼类的种类等。
気象庁は、2017年8月に始まった「黒潮大蛇行」がことし4月に終息したと29日、発表しました。
日本气象厅于29日宣布,2017年8月开始的“黑潮大蛇行”已于今年4月结束。
期間は7年9か月と気象庁が1965年に統計を取り始めてから最も長くなりました。
期间为7年9个月,是气象厅自1965年开始统计以来最长的一次。
ことし4月ごろ、蛇行が大きくなって湾曲した部分が切り離されたことがきっかけで流れが直線的になり、気象庁は、5月には「終息の兆しがある」としていました。
今年四月左右,河流的弯曲部分因为蛇行加剧而被切断,导致水流变得更加直线。气象厅在五月时表示,“有终息的迹象”。
その後、船や衛星による定期的な観測などから蛇行していない状態が継続していることが確認できたとしています。
之后,通过船只和卫星的定期观测等确认了没有发生蛇行的状态一直持续。
今後の見通しについて気象庁は2か月程度は大蛇行が発生しない見込みだとしていますが、黒潮が運ぶ海水量は少ない状態が続いていて、引き続き流れは不安定になりやすいとしています。
关于今后的展望,气象厅表示预计大约两个月内不会发生大蛇行,但由于黑潮携带的海水量持续较少,洋流仍然容易变得不稳定。