石破総理大臣はインドのモディ
首相と
首脳会談を
行い、
経済や
人的交流など幅広い
分野での
協力強化を
確認しました。
이시바 총리는 인도의 모디 총리와 정상회담을 갖고, 경제와 인적 교류 등 폭넓은 분야에서 협력 강화를 확인했습니다.
30日はそろって
宮城県を
訪れ、
半導体製造装置メーカーの
工場を
視察する
予定で、
経済安全保障分野の
連携を
具体化する
足がかりとしたい
考えです。
30일에는 함께 미야기현을 방문해 반도체 제조장비 업체의 공장을 시찰할 예정이며, 경제안보 분야에서의 연계를 구체화하는 발판으로 삼고자 하는 생각입니다.
石破総理大臣は29日、インドのモディ首相と首脳会談を行い、半導体や重要鉱物などの分野で協力を強化する新たな枠組み「経済安全保障イニシアチブ」の創設で合意しました。
이시바 총리는 29일 인도의 모디 총리와 정상회담을 갖고, 반도체와 중요 광물 등 분야에서 협력을 강화하기 위한 새로운 틀인 경제안보 이니셔티브 창설에 합의했습니다.
また、インドに対し、今後10年を念頭に10兆円の民間投資を行う新たな目標を設定したほか、インドで建設中の高速鉄道への日本の新幹線の導入に向け協力を進めることや、インドから日本への人材5万人を含め今後5年間に双方向で50万人以上の交流を目指すことでも一致しました。
또한, 인도에 대해 향후 10년을 염두에 두고 10조 엔 규모의 민간 투자를 실시하는 새로운 목표를 설정한 것 외에도, 인도에서 건설 중인 고속철도에 일본 신칸센 도입을 위해 협력을 추진하기로 했으며, 인도에서 일본으로의 인재 5만 명을 포함해 앞으로 5년간 쌍방향으로 50만 명 이상의 교류를 목표로 한다는 데에도 의견을 같이했습니다.
共同記者発表で石破総理大臣は「インドは世界一の人口を擁し、経済成長は著しく、イノベーションで世界に変革をもたらす存在で、日本にも世界の成長をけん引する高度な技術力がある。
공동 기자회견에서 이시바 총리는 인도는 세계에서 가장 많은 인구를 보유하고 있으며, 경제 성장이 두드러지고, 혁신을 통해 세계에 변화를 가져오는 존재입니다. 일본 역시 세계 성장을 견인하는 높은 기술력을 가지고 있습니다.
強みを
生かし
合い、
相互補完的な
関係を
築いて
いく」と
述べました。
서로의 강점을 살려 상호 보완적인 관계를 구축해 나가겠다고 말했습니다.
30日はそろって新幹線で宮城県を訪れ、半導体製造装置メーカーの工場を視察する予定です。
30일에는 함께 신칸센을 타고 미야기현을 방문하여, 반도체 제조 장비 업체의 공장을 시찰할 예정입니다.
石破総理大臣としては、半導体をはじめとしたサプライチェーンの強じん化を含む経済安全保障分野の連携を具体化する足がかりとしたい考えです。
이시바 총리로서는 반도체를 비롯한 공급망의 강인화 등을 포함한 경제안보 분야의 협력을 구체화하는 발판으로 삼고자 하는 생각입니다.