2005年、
アメリカ南部ルイジアナ
州などで
1800人以上が
犠牲になったハリケーン「カトリーナ」から
20年となり、
被災地の
人たちが
犠牲者を
追悼するとともに、
復興への
決意を
新たにしました。
2005年,美国南部路易斯安那州等地遭遇的飓风“卡特里娜”已过去20年,灾区民众在悼念遇难者的同时,也重新坚定了重建家园的决心。
一方、
トランプ政権はFEMA=
連邦緊急事態管理庁を
効率化するとして
人員の
削減などを
進める
方針ですが、
災害支援の
遅れにつながりかねないと
懸念の
声もあがっています。
另一方面,特朗普政府以提高联邦紧急事务管理局(FEMA)的效率为由,计划削减人员等,但也有声音担忧这可能导致灾害援助的延迟。
ハリケーン「カトリーナ」から
20年2005年8月にアメリカ
南部を
襲ったハリケーン「カトリーナ」は、
強風や
洪水で
1800人以上が
犠牲になりました。
飓风“卡特里娜”过去20年——2005年8月袭击美国南部的飓风“卡特里娜”,由于强风和洪水,造成1800多人遇难。
20年前、「カトリーナ」が
上陸した
日にあたる
29日、
被害の
大きかったルイジアナ
州のニューオーリンズでは
犠牲者を
追悼する
式典が
行われました。
20年前,“卡特里娜”登陆的那一天——29日,在受灾最严重的路易斯安那州新奥尔良市,举行了悼念遇难者的仪式。
ジャズ発祥の
音楽の
街、ニューオーリンズの
中心部はにぎわいを
取り
戻しているものの、
堤防が
決壊して
壊滅的な
被害が
出た
地域は
低所得者層が
多く、
放置された
空き
家が
目立ち、
復興に
向けた
取り
組みが
続いています。
虽然作为爵士乐发源地的音乐之城新奥尔良的市中心已经重新恢复了繁华,但堤坝决口造成灾难性破坏的地区多为低收入者居住,废弃的空房屋十分显眼,重建工作仍在持续进行中。
災害の
記憶をとどめるための
絵が
描かれた
堤防の
前では、
集まった
人たちが、
犠牲者に
黙とうをささげたあと、
音楽に
合わせて
踊りながら
地域を
練り
歩き、
復興への
決意を
新たにしていました。
在为了铭记灾害而绘有图画的堤坝前,聚集的人们在为遇难者默哀之后,随着音乐跳舞,巡游于社区,重新坚定了重建的决心。
「カトリーナ」では、FEMA=
連邦緊急事態管理庁の
対応の
遅れに
批判が
集まって
行政や
地域の
災害対応が
見直される
きっかけとなりました。
在“卡特里娜”事件中,FEMA(联邦紧急事务管理署)因应对迟缓受到了批评,这也成为重新审视政府和地方灾害应对措施的契机。
トランプ
政権はFEMAを
効率化するとして
人員の
削減などを
進める
方針ですが、
災害支援の
遅れにつながりかねないと
懸念の
声もあがっていてアメリカの
災害史に
残る「カトリーナ」から
20年の
節目の
年に
災害対応をめぐる
議論が
改めて
活発になっています。
特朗普政府表示将通过精简FEMA来推进裁员等措施,但也有声音担心这可能导致灾害救援延误。在“卡特里娜”飓风过去20周年这一具有纪念意义的年份,美国围绕灾害应对的讨论再次变得活跃起来。
トランプ
政権 FEMAの
人員削減方針 アメリカで
災害時の
支援の
調整や
生活再建などの
対応にあたるFEMA=
連邦緊急事態管理庁は、ハリケーン「カトリーナ」で
対応が
遅れたとして
批判を
受けました。
一方、トランプ
政権はFEMAについて、「
国民が
最も
必要なときに
支援を
受けられていない」などとしてことし
1月、
これまでの
災害対応などを
検証するための
評議会を
立ち
上げました。
另一方面,特朗普政府认为FEMA“在国民最需要的时候没有提供支援”,因此于今年1月成立了一个委员会,以检讨迄今为止的灾害应对等情况。
評議会では
連邦政府から
各州に
災害時の
権限を
移行することや
人員の
削減や
組織の
効率化を
目指していて、ことし
11月16日までに
提言をまとめる
方針です。
在评议会中,正在推动将灾害时的权限从联邦政府移交给各州,并致力于人员精简和组织效率提升,计划在今年11月16日之前汇总提出建议。
FEMA
一部職員「トランプ
政権 災害対応で
失敗招くお
それ」
FEMAの
一部の
職員は「カトリーナ」から
20年の
節目を
前に、
8月25日、
声明を
発表し、「カトリーナ」での
失敗を
2度と
繰り
返さないと
宣言した
上で、トランプ
政権の
方針は
今後の
災害対応でむしろさら
なる失敗を
招くおそれがあるとして、
人員の
削減や
減災のための
プログラムの
打ち
切りなどに
抗議する
書面を
議会下院に
提出しました。
FEMA部分职员表示:“特朗普政府的政策可能导致灾害应对再次失败。”在“卡特里娜”飓风20周年前夕,FEMA部分职员于8月25日发表声明,宣誓绝不重蹈“卡特里娜”时的失败,并指出特朗普政府的方针反而可能在今后的灾害应对中带来更大的失败。他们就人员削减和减灾项目的终止等问题,向国会众议院提交了抗议书。
このなかでは、トランプ
政権のもとでFEMAの
経験豊富な
職員が
解雇されたり、
職員の
辞職が
促されたりしていてことしに
入って
常勤の
職員の
3分の
1が
離職したとし、
その結果、
組織内で
培われてきた
技能や
他の
政府機関との
関係性が
失われたと
警告しています。
在这其中,报告警告称,在特朗普政府时期,FEMA(联邦紧急事务管理局)经验丰富的职员被解雇或被劝辞,今年以来,三分之一的正式职员已经离职,结果导致组织内部积累的技能以及与其他政府机构的关系逐渐丧失。
これについて、アメリカの
メディアは、FEMAから
去った
職員は
およそ2000人にのぼると
伝えています。
关于此事,美国媒体报道称,离开FEMA的工作人员多达约2000人。
また、
書面では、
7月、
南部テキサス
州で
130人以上が
犠牲になった
洪水では「FEMAの
存在意義を
疑い、
根拠なく
経費削減を
優先する
指導層によって
支援が
妨げられた」として、
災害対応にすでに
悪影響が
出ているとして
懸念を
表明しています。
此外,文件中还表示,7月在德克萨斯州南部造成130多人遇难的洪灾中,“由于领导层无端质疑FEMA的存在意义,并优先考虑无根据的经费削减,导致救援受阻”,对灾害应对已经产生了负面影响,表达了担忧。
NHKの
インタビューに
応じたFEMAの
緊急管理スペシャリストのデクラン・クロウさんは、
署名したあと、
停職処分を
受けたということで、「トランプ
政権は
職員の
多くがFEMAに
残ることを
難しくする
政策を
打ち
出し、
被災者を
支援する
能力に
影響を
与えている。
接受NHK采访的FEMA紧急管理专家德克兰·克劳表示,自己在签署后被停职处分,“特朗普政府出台的政策让许多员工很难留在FEMA,这影响了我们支援受灾者的能力。”
大規模な
災害が
発生してもFEMAは
効果的な
対応をとることはできないだろう」と
危機感を
訴えました。
即使发生大规模灾害,FEMA也无法采取有效的应对措施,他表达了这种危机感。
アメリカ
主要メディアは、こうしたFEMAをめぐる
混乱や
態勢の
縮小が、
災害対応の
遅れにつながりかねないと
懸念する
声を
伝えています。
美国主流媒体报道称,人们担心围绕FEMA的混乱和应对体制的缩减,可能导致灾害应对的延误。
復興進んでいない
地区も
ハリケーン「カトリーナ」で
南部ルイジアナ
州のニューオーリンズは
市街地の
80%が
浸水の
被害を
受けました。
中でも
特に
大きな
被害が
出たのは、ミシシッピ
川や
運河に
囲まれ、
堤防が
決壊したロウワーナインス
地区です。
其中受灾最严重的是被密西西比河和运河包围、堤坝决口的下九区。
災害後に
再建された
堤防には
地元の
若者たちが、
水没した
住宅の
屋根の
上で
救助を
待つ
人たちや
避難所で
身を
寄せ
合う
人たちの
姿など、カトリーナの
記憶をとどめるためのアート
作品を
描きました。
在灾后重建的堤坝上,当地的年轻人们创作了艺术作品,描绘了在被淹没的房屋屋顶上等待救援的人们,以及在避难所里相互依偎的人们等场景,以此来铭记卡特里娜飓风的记忆。
今月23日に
行われた
完成を
祝う
式典では、
市の
担当者が「この
街が
今から
20年後により
強くなり
続けるのだと
心に
刻んでおこう」と
呼びかけました。
在本月23日举行的竣工庆典上,市政府负责人呼吁大家:“让我们铭记于心,这座城市今后20年将会持续变得更加坚强。”
この
地区では
大勢の
住民が
長期の
避難を
余儀なくされました。
かつて
住宅が
建っていた
場所の
多くが
今も
空き
地となっていて、
外壁や
屋根が
壊れたまま
放置された
住宅も
目立つなど、
復興が
進んでいない
様子がうかがえます。
曾经建有住宅的许多地方现在仍然是空地,外墙和屋顶受损后被放任不修的房屋也很显眼,可以看出复兴进展缓慢。
地元の
非営利団体によりますと、
災害時におよそ
1万4000人いた
住民は
2023年の
時点で
5000人あまりにとどまっています。
据当地非营利组织称,灾害发生时大约有1万4千名居民,截至2023年,仅剩下5000多人。
被災地で
住民支援するボランティア
ハリケーン「カトリーナ」の
被災地では、
住民を
支援するボランティアが
活動を
続けてきました。
ニューオーリンズのロウワーナインス
地区で
2007年から
住宅の
再建を
支援する
団体「ロウワーナイン・ドット・オーグ」によりますと、
住宅の
修理のための
行政の
支援額は
災害前の
資産価値に
基づいて
算出されたため、
低所得者層の
多いこの
地区では
多くの
住民が
修理費用を
工面できなかったということです。
据支援自2007年起在新奥尔良下九区重建住房的组织“Lowernine.org”称,由于用于房屋修缮的政府援助金额是根据灾害前的资产价值计算的,因此在这个低收入人群集中的地区,许多居民无法筹措到修理所需的费用。
団体はこれまでに
住宅およそ
100棟を
建設、
400棟以上の
修理を
手がけてきました。
该团体迄今为止已经建造了约100栋住宅,并修缮了400多栋住宅。
なんとか
住めるだけの
最低限の
修理で
済ませた
住民も
多く、
団体には
今も
依頼が
相次いでいるということです。
据说,许多居民只是进行了勉强能够居住的最低限度修理,目前团体仍不断收到修理请求。
このうち
80歳の
女性は、
自宅の
床に
空いた
穴を
修理するための
経済的な
余裕がなく、
団体が
直して
くれるまで、
3週間、
放置せざるを
得なかったということです。
其中一位80岁的女性因为没有经济能力修理自家地板上的洞,只能等到组织来修复,在此期间不得不放置了三周。
今月23日には、ボランティアたちが
住宅の
塗装を
きれいにはいでラベンダー
色に
塗り
直すための
作業を
進めていて、
女性は「
彼らの
活動には
本当に
感謝しています」と
話していました。
本月23日,志愿者们正在清理住宅的旧漆,并重新粉刷成薰衣草色。这位女性表示:“我真的非常感谢他们的活动。”
ローラ・ポール
代表は「
災害支援の
世界には、『
災害は
差別をしない』ということばがあります。
罗拉·保尔代表表示:“在灾害援助领域,有一句话叫做‘灾害不会歧视任何人’。”
ただ、
私たちが
常に
言うのは『
災害は
差別をしないが、
復興は
確実に
差別をする』ということです。
不过,我们一直在说“灾害不会带来歧视,但重建一定会产生歧视”。
この
地域は、
残念ながらその
典型例です」と
説明した
上で、「
空き
地となっている
土地に
元の
住民たちが
戻ってくる
姿を
見たいのです」と
話していました。
遗憾的是,这个地区正是典型的例子。”他解释道,并补充说:“我希望看到原来的居民们能够回到那些变成空地的土地上。”
ボランティアの
役割増トランプ
政権がFEMAの
人員や
資金を
削減する
方針を
検討する
中で
復興だけでなく
初期の
災害対応でもボランティア
団体の
果たす
役割が
増しつつあります。
随着特朗普政府考虑削减FEMA的人力和资金,志愿者团体在不仅仅是灾后重建,甚至在初期灾害应对中所发挥的作用也正在增加。
そのひとつが、ルイジアナ
州のトッド・テレルさんがハリケーン「カトリーナ」で
被災したあとに
設立したボランティア
団体「ユナイテッド・ケイジャン・ネイビー」です。
其中之一是路易斯安那州的托德·特雷尔先生在遭遇飓风“卡特里娜”灾害后成立的志愿者组织“联合卡津海军”。
テレルさんは、
漁業関係者や
教会に
通う
人たちなどを
束ねて
自主的に
救助や
捜索、
避難した
人たちの
支援にあたり、
団体は
広く
名を
知られるようになりました。
特雷尔先生带领渔业相关人员和教会信徒等自发进行救援、搜寻以及支援避难者,该团体因此广为人知。
今では
他の
州でもハリケーンや
竜巻、
洪水、
山火事など
災害が
起きるたびに、
救助の
経験や
ボートや
重機の
運転などの
技能を
持った
メンバーを
即座に
派遣しています。
现在,每当其他州发生飓风、龙卷风、洪水、山火等灾害时,我们都会立即派遣拥有救援经验以及能够驾驶船只和重型机械等技能的成员前往救援。
ことし
7月に
南部テキサス
州で
130人以上が
犠牲になった
洪水では、
団体のメンバーや
現地で
募ったボランティアの
人たちが
川沿いにたまった
水を
抜くための
ポンプ車やがれきを
撤去するためのブルドーザーなどを
使って、
救助や
捜索の
一端を
担っていました。
在今年7月南部德克萨斯州造成130多人遇难的洪水中,该团体成员和当地招募的志愿者们,使用抽水泵车排出河岸积水、用推土机清理瓦砾等,承担了部分救援和搜寻工作。
「カトリーナ」の
際に
行政やボランティアの
支援拠点となったルイジアナ
州バトンルージュの
空港に
隣接した
倉庫には、
水や
食料からおむつ、
衣服、
おもちゃにいたるまで
企業や
個人から
寄付を
受けた
支援物資が
集められています。
在路易斯安那州巴吞鲁日机场附近的仓库里,聚集了从企业和个人收到的支援物资,包括水、食品、尿布、衣服、玩具等,这些物资在“卡特里娜”飓风期间成为了政府和志愿者的支援据点。
物資は
災害がないときは
子どもや
高齢者などを
対象にしたチャリティーイベントで
配布し、
足りないもののリストを
公開して
寄付を
募り、
常時、
入れ
替えているということです。
物资在没有灾害时,会在面向儿童和老年人等对象的慈善活动中分发,并公开缺乏物资的清单募集捐赠,始终进行更换和补充。
水難救助のためのボートや、ボランティアが
寝泊まり
できるキャンピング
カー、
土のうを
作る
機械などを
所有し、
小型の
飛行機や
ヘリコプター、
消防車などを
派遣する
態勢も
整えています。
拥有用于水上救援的船只、志愿者可以住宿的房车、制作沙袋的机器等,还具备派遣小型飞机、直升机、消防车等的体制。
有力紙ニューヨーク・タイムズはこうした
初期の
災害対応にあたるボランティア
団体は
増加傾向にあるとした
上で、
今後、
地元当局や
他の
支援団体との
調整が
課題になると
論じています。
有影响力的《纽约时报》指出,参与早期灾害应对的志愿者团体呈增加趋势,并讨论称,今后如何与当地政府及其他支援团体进行协调将成为一个课题。
ボランティア
団体代表「
災害対応や
復興で
役割果たす」
トッド
代表は「
決して
平たんな
道ではありませんでした。
行政から『
出て
行け』とか、『
不要だ』と
言われたことが
何度もあります。
我多次被行政机关告知“滚出去”或者“你们不需要”。
行政には
常に
役割がありますが、
私たちの
生活を
守るのはボランティアと
市民なのです」と
話し、
行政を
補完するボランティアの
重要性を
強調しました。
行政始终有其角色,但真正守护我们生活的是志愿者和市民。」他强调了补充行政的志愿者的重要性。
そして「
私たちが
利用できる
資源をほかの
人々や
グループにも
広げて
いく。
然后“我们也要将我们可以利用的资源扩展到其他人或团体”。
作り
出したものを
受け
継ぎ、
伝え、より
多くの
人に
参加してもらう。
それが
私たちの
使命です」と
話していました。
ルイジアナ
州立大学で
災害による
地域社会への
影響を
研究するケビン・スマイリー
氏は「カトリーナでは、
全米の
それぞれの
地域社会が
異常気象や
災害の
増加にどう
適応していくかが
浮き
彫りになりました。
在路易斯安那州立大学研究灾害对社区影响的凯文·斯迈利表示:“在卡特里娜飓风期间,全美各地的社区如何适应极端天气和灾害的增多这一问题变得突出。”
堤防を
作るだけでなく、
洪水に
対応できる
社会を
築く
必要があります」と
強調しました。
不仅要修建堤坝,还需要建设能够应对洪水的社会,他强调道。
そしてボランティアについて「
課題は
存在しますが、
支援したいという
人間の
根源的な
感情から、ボランティアの
組織化が
進んでいます。
虽然存在一些问题,但由于人类想要帮助他人的根本情感,志愿者的组织化正在推进。
今後も、
災害対応や
復興で
大きな
役割を
果たしていくでしょう」と
述べ、
今後は
行政との
役割分担がいっそう
重要になると
指摘しています。
今后,在灾害应对和重建中也将发挥重要作用,并指出今后与政府的职责分工将变得更加重要。