アフガニスタン
東部で
日本時間の
9月1日未明に
発生したマグニチュード6.0の
地震について、
現地で
実権を
握るイスラム
主義勢力タリバンの
暫定政権は
これまでに
622人が
死亡し、
1500人以上がけがをしたと
明らかにしました。
USGS=
アメリカの
地質調査所によりますと、
日本時間の
1日未明、アフガニスタン
東部を
震源とする
地震がありました。
According to the USGS United States Geological Survey, there was an earthquake with its epicenter in eastern Afghanistan in the early hours of the 1st, Japan time.
震源の
深さは8
キロ、
地震の
規模を
示すマグニチュードは6.0と
推定されています。
アフガニスタンで
実権を
握るタリバン
暫定政権の
内務省によりますと、
この地震でこれまでに、
東部クナール
州で
610人、
東部ナンガルハル
州で
12人の
合わせて
622人が
死亡したということです。
According to the Ministry of Interior of the Taliban interim government, which holds power in Afghanistan, a total of 622 people have died in this earthquake so far—610 in the eastern province of Kunar and 12 in the eastern province of Nangarhar.
また、けがをした
人の
数も、2つの
州で
合わせて
1500人以上に
上っています。
Also, the number of injured people has exceeded 1,500 in total across the two states.
地元の
メディアは、
被災地では
倒壊した
住宅に
閉じ
込められた
人たちの
救出活動が
続いていると
伝えていて、
犠牲者はさらに
増えるお
それがあります。
Local media report that rescue operations are ongoing in the disaster-stricken areas to save people trapped in collapsed houses, and there are concerns that the number of casualties may increase further.
アフガニスタンでは、
おととし、
2023年10月にも
西部を
震源とするマグニチュード6.3の
地震が
発生し、
1400人以上が
死亡しています。
ロイター
通信は、
地震の
発生後、アフガニスタン
東部のジャララバードに
ある軍事基地を
撮影したとする
映像を
配信しました。
Reuters distributed footage claiming to show a military base in Jalalabad, eastern Afghanistan, after the earthquake occurred.
ヘリコプターが
基地に
到着すると、イスラム
主義勢力タリバンの
兵士や
住民が
集まり、
担架に
人を
乗せて
車まで
運んでいます。
When the helicopter arrives at the base, Taliban soldiers and local residents gather, carrying people on stretchers to vehicles.
林官房長官「
犠牲者に
哀悼の
誠をささげる」
林官房長官は
午後の
記者会見で「
多数の
死傷者や
甚大な
被害が
発生していることに
深い
悲しみを
覚える。
犠牲になった
方々に
心から
哀悼の
誠をささげるとともに、ご
遺族や
被災者にお
見舞いを
申し上げる」と
述べました。
I would like to express my heartfelt condolences to those who lost their lives, and extend my sympathies to the bereaved families and those affected.
その上で「
現時点で
邦人被害の
情報には
接していないが、
政府としては
引き続き
現地の
情勢を
注視しながら
邦人の
安全確保に
努めて
いく。
On top of that, “At this point, we have not received any information regarding Japanese nationals being harmed, but the government will continue to closely monitor the situation on the ground and work to ensure the safety of Japanese citizens.”
また、アフガニスタンの
国民との
連帯を
表明するとともに、
人道状況の
改善のため
引き続き
取り組んでいく」と
述べました。
He also stated, We express our solidarity with the people of Afghanistan and will continue our efforts to improve the humanitarian situation.