アメリカの
テキサス州で
8月、
11歳の
男の
子が
撃たれて
亡くなりました。
En août, un garçon de 11 ans a été abattu au Texas, aux États-Unis.
男の
子はほかの
子どもたちと
一緒に、
夜、
家のチャイムを
鳴らして
逃げるいたずらをしていました。
Le garçon, avec dautres enfants, a fait des farces la nuit et a sonné à linterphone des maisons dautrui avant de senfuir.
逃げる
途中で、
後ろから
撃たれました。
Pendant sa fuite, il a été abattu par derrière.
警察は「
男の
子を
撃った
人は、
殺人の
罪で
裁判を
受ける
可能性が
高い」と
言っています。
La police a déclaré : « Il est très probable que la personne qui a tiré sur le jeune garçon soit inculpée de meurtre. »
このいたずらは、
昔からあります。
Cette farce existe depuis longtemps.
最近は、SNSに
動画を
出すためにする
人がいます。
Récemment, quelquun filme des vidéos pour les publier sur les réseaux sociaux.
今年5月には、バージニア
州で
18歳の
高校生が
撃たれて
亡くなりました。
En mai de cette année, un lycéen de 18 ans a été abattu en Virginie.
警察などは「いたずらだと
思っているかもしれないが、
危ないことや
大きな
問題になることがある」と
言って、
気をつけるように
言っています。
La police et les autorités compétentes avertissent que « même si cela peut sembler être une simple plaisanterie, cela peut être extrêmement dangereux ou entraîner des problèmes graves », et appellent à la vigilance.