読書の
秋です。
Cest la saison de la lecture.
読書についての
文章を
紹介します。
Je vais présenter un texte sur la lecture.
ある
雨の
日、
私は
古い
図書館に
行きました。
Un jour de pluie, je suis allée dans une vieille bibliothèque.
静かな
館内を
歩いていると、
棚の
隅に
古くなった1
冊の
本を
見つけました。
Alors que je marchais dans le calme de la bibliothèque, jai trouvé un vieux livre dans un coin des étagères.
表紙は
色が
変わっていて、ページも
黄色くなっていましたが、
何か
不思議な
力があって、
手に
取りたくなりました。
La couverture du livre est décolorée et les pages sont jaunies, mais il dégage un charme mystérieux qui donne irrésistiblement envie de le prendre en main.
ページを
開くと、
昔の
誰かが
書いたメモや
感想がありました。
En ouvrant le livre, jai vu quil y avait des notes et des impressions laissées par quelquun dautre autrefois.
まるで、
見たことがない
人と
話をしているようで、
心が
温かくなりました。
Cest comme si je parlais à quelquun que je nai jamais rencontré auparavant, et cela réchauffe mon cœur.
この
本を
読んで、
読書は
知識を
得るだけではなくて、
人と
人をつなぐものだとわかりました。
En lisant ce livre, jai réalisé que la lecture ne sert pas seulement à acquérir des connaissances, mais quelle relie aussi les gens entre eux.