昔、
海の
近くの
村に、
男の
子とおばあさんが2
人で
住んでいました。。
從前從前,在靠近海邊的村莊裡,有一位老奶奶和她的孫子一起生活著。
2
人はとても
貧しかったので、
毎日たこばかり
食べていました。。
みんなは「たこやかざえもん」と
呼んでいました。。
ある日、たこやかざえもんは、
海でたこを
取っていました。。
すると、
昆布に
小判がたくさんついているのを
見つけました。。
たこやかざえもんは、このお
金で
結婚しようと
考えました。。
そして、お
金持ちの
家に
行って、「
娘さんと
結婚したい」と
言いました。。
お
金持ちは、「お
金を
持っている
優しい
人ならいい」と
言いました。。
たこやかざえもんは、
自分はお
金持ちだとうそをつきました。。
結婚したい
気持ちが
強かったからです。。
そして、たくさんの
荷物を
持って、お
金持ちの
娘が
来ました。。
たこやかざえもんは、「
本当はお
金持ちではありません」と
娘に
言いました。。
其實我並不是個富有的人,章魚燒左衛門對少女如此說道。
娘は「いったん
結婚した
女は、
家に
帰らないことになっています」と
言いました。。
たこやかざえもんの
家は
小さいので、
荷物が
入りません。。
2
人は
山にある
家に
住みました。。
村の
人たちは、
何年も
人が
住んでいないその
家を「
化け
物屋敷」と
呼んでいました。。
村民們稱這棟房子為「鬼屋」,因為已經有好幾年沒有人住在這裡了。
夜、たこやかざえもんが
寝ていると、どこかから
歌が
聞こえてきました。。
當夜幕降臨時,章魚八右衛門正熟睡著,卻從某處傳來了歌聲。
すると、
部屋の4つの
隅から4
人の
座敷わらしが
出てきて、
踊り
始めました。。
於是,房間的四個角落出現了四位座敷童子,開始跳起舞來。
たこやかざえもんと
娘は、
震えていました。。
やがて
座敷わらしは、いなくなりました。。
次の
日、たこやかざえもんは
村の
占いの
人に、
座敷わらしのことを
聞きました。。
隔天,章魚屋加左衛門向村裡的占卜師詢問了有關座敷童子的事情。
占いの
人は、「
床の
下に
小判があるのに、
見つけてもらえないので、
座敷わらしになって
出てきたのです」と
言いました。。
占卜師這麼說:「地板下有金幣,但因為沒有人發現,所以它化身為座敷童子現身了。」
たこやかざえもんが
床の
下を
掘ると、
小判が
入ったかめが4つ
出てきました。。
當Tako Yakazaemon挖掘地板下時,發現了四個裝滿金幣的罐子。
たこやかざえもんは、
本当のお
金持ちになりました。。
そして、
娘とおばあさんと
一緒に、
幸せに
暮らしました。。