毎日、暑い日が続いています。
Chaque jour, il fait chaud sans interruption.
9日も
多くの
所で35°C
以上になりました。
Le 9, dans de nombreux endroits, la température a également dépassé les 35°C.
総務省消防庁によりますと、6日までの1週間に、1万人が熱中症で病院に運ばれました。
Selon lAgence des incendies et des catastrophes du ministère des Affaires intérieures et des Communications, 10 000 personnes ont été transportées à lhôpital pour un coup de chaleur au cours de la semaine se terminant le 6.
前の
週の2
倍になりました。
Cela a doublé par rapport à la semaine précédente.
この中には、亡くなった人が8人いました。
Il y avait huit personnes décédées parmi eux.
そして、60%
ぐらいは65
歳以上でした。
Et environ 60 % avaient 65 ans ou plus.
総務省消防庁は「熱中症にならないように、エアコンを使って、水や塩分をとるようにしてほしい」と話しています。
Le ministère des Affaires générales et lAgence des incendies recommandent dutiliser la climatisation et de shydrater en buvant de leau et en prenant du sel afin déviter les coups de chaleur.