ことし4
月、
埼玉県内で
ひき逃げなどが
相次ぎ、1
人が
死亡、10
人がけがをした
事件で、
警察は、
学習塾への
侵入事件などで
逮捕されていた48
歳の
容疑者について、
車でバイクの
男性をはねて
殺害した
疑いで14
日、
再逮捕しました。
En avril de cette année, plusieurs délits de fuite se sont produits dans la préfecture de Saitama, entraînant la mort dune personne et blessant dix autres. Le 14, la police a de nouveau arrêté un suspect de 48 ans, déjà arrêté pour une intrusion dans un établissement de soutien scolaire, sous laccusation davoir percuté et tué un homme à moto avec sa voiture.
調べに対して容疑を
否認しているということです。
Il nie les accusations portées contre lui lors de lenquête.