14
日に
徳島県阿波市の
徳島自動車道で
高速バスと
トラックが
衝突して
炎上し、バスの
乗客とトラックの
運転手の
合わせて2
人が
死亡した
事故で、
直後の
現場では、トラックの
車体の
半分以上が
対向車線に
はみ出した
状態だったことが、
警察への
取材でわかりました。
Le 14, sur lautoroute de Tokushima dans la ville dAwa, préfecture de Tokushima, un accident sest produit lorsquun bus express et un camion sont entrés en collision et ont pris feu ; selon les informations recueillies auprès de la police, il a été révélé quimmédiatement après laccident, plus de la moitié du véhicule du camion empiétait sur la voie opposée. Dans cet accident, deux personnes, à savoir un passager du bus et le conducteur du camion, ont perdu la vie.
警察は、
車両を
本格的に
検証して
詳しい事故の
状況を
調べることにしています。
La police prévoit d’examiner minutieusement le véhicule afin d’enquêter en détail sur les circonstances de l’accident.
14日午後0時半ごろ、徳島県阿波市市場町の徳島自動車道で、高速バスと中型トラックが正面衝突して炎上し、バスの乗客1人とトラックの運転手の合わせて2人が死亡しました。
Vers 12h30 le 14, sur lautoroute Tokushima dans la ville dIchiba, préfecture de Tokushima, un autocar et un camion de taille moyenne sont entrés en collision frontale et ont pris feu. Deux personnes sont décédées : un passager du bus et le conducteur du camion.
高速バスは、松山市に本社がある伊予鉄バスの松山から神戸に向かう便で、このほかバスの運転手と乗客、合わせて12人が重軽傷を負いました。
Le bus express, exploité par Iyo Tetsu Bus dont le siège se trouve à Matsuyama, assurait une liaison de Matsuyama à Kobe. Outre cela, le conducteur du bus et les passagers, soit un total de douze personnes, ont été blessés, certains grièvement, dautres plus légèrement.
警察によりますと、トラックは愛媛県内の会社のもので、松山に向かう下り車線を走っていたということですが、警察が撮影した事故直後の画像では、トラックの車体の半分以上が対向車線にはみ出した状態だったことがわかりました。
Selon la police, le camion appartenait à une entreprise de la préfecture dEhime et circulait sur la voie descendante en direction de Matsuyama. Cependant, sur les images prises par la police juste après laccident, on peut voir que plus de la moitié du camion empiétait sur la voie opposée.
現場は、片側1車線の上り線と下り線がポールで区切られた区間で、道路上には、トラックの荷台に積んでいたとみられる重機が落ちているのもわかります。
La scène se situe dans une section où la voie montante et la voie descendante, chacune à une seule voie, sont séparées par des poteaux ; on peut également voir sur la route un engin de chantier qui semble être tombé de la plate-forme d’un camion.
警察は14日夜、事故のあったバスとトラックをクレーン車やレッカー車を使って、現場から警察の施設に移し、今後、車両を本格的に検証して詳しい事故の状況を調べることにしています。
Le soir du 14, la police a transporté le bus et le camion impliqués dans l’accident depuis les lieux vers une installation de la police à l’aide d’une grue et d’une dépanneuse, et prévoit désormais d’examiner minutieusement les véhicules afin d’enquêter plus en détail sur les circonstances de l’accident.