大リーグのオールスター
ゲームがアトランタで
始まり、ナショナルリーグの1
番・
指名打者で
出場したドジャースの
大谷翔平選手は1
回の
第1
打席で
センター前ヒットを
打ちました。
大联盟全明星赛在亚特兰大开幕,道奇队的大谷翔平以国家联盟第一棒、指定打击身份出场,在第一局的首次打席击出中前安打。
アメリカンリーグの先発ピッチャーは昨シーズン、サイ・ヤング賞を受賞し、今シーズンもすでに10勝をあげているタイガースのスクーバル投手です。
美联赛的首发投手是去年获得赛扬奖、本赛季已经取得10胜的老虎队的斯库巴尔投手。
大谷選手はレギュラーシーズンでこれまで9打数1安打と苦手にしていた相手からアウトコース低めのスライダーにうまくタイミングを合わせ、ヒットを打ちました。
大谷选手在常规赛中面对一直不擅长的对手,之前9打数只击出1支安打,这次成功把握住外角低滑球的时机,打出了安打。
大谷選手はこのあと、3番のマーテイ選手のタイムリーツーベースヒットで先制のホームを踏みました。
大谷选手随后凭借三棒马尔特选手的及时二垒安打,率先踏上本垒得分。
第2打席はファーストゴロ
大谷選手は2回の第2打席、2アウト二塁の場面で打席がまわり、今シーズンすでに10勝をあげているヤンキースの左腕、ロドン投手の150キロのストレートに詰まってファーストゴロに倒れました。
第二次打席是一垒滚地球,大谷选手在第二局的第二次打席,二出局二垒有跑者的情况下上场,面对本赛季已经取得10胜的洋基队左投手罗东投出的150公里直球,被卡住打成了一垒滚地球出局。
直前にはライトフェンス際へ大きな当たりのファウルボールを打ち、球場のファンを大いに沸かせました。
就在之前,他打出了一记飞向右外野护栏附近的大号界外球,让球场上的球迷们沸腾不已。
アウトになった際には頭を抱えるしぐさを見せて笑顔でベンチに下がりました。
出局时,他抱头做出懊恼的动作,然后带着微笑回到了替补席。
大谷は2打席で交代 2打数1安打1得点
大谷選手は5回にフィリーズのシュワーバー選手が代打に送られ、2打席で交代しました。
大谷在两次打席后被换下,2打数1安打1得分。大谷选手在第五局被费城人队的施瓦伯选手代打,仅打了两次就被换下。
ことしは第1打席にタイガースのスクーバル投手からセンター前ヒットを打ち、第2打席はファーストゴロで2打数1安打、1得点の成績でした。
今年第一打席从老虎队的斯库巴尔投手手中击出中前安打,第二打席是一垒滚地球,最终两次打击中有一次安打,得到一分。
オールスターゲームの通算成績は8打数3安打で、打率は3割7分5厘となりました。
全明星赛的累计成绩是8次打击中有3次安打,打击率为0.375。
【一問一答】5回目の球宴を終えて
大谷選手は2打席で退いたあと、チームメートのフリーマン選手とともに会見に臨みました。
【一问一答】第五次全明星赛结束后,大谷选手在打完两个打席后退场,随后与队友弗里曼选手一起出席了记者会。
フリーマン選手はユニフォーム姿でしたが、大谷選手は試合前のレッドカーペットショーでも着用していたスーツ姿で会見場に現れ、あわせて5つの質問に笑顔も見せながら答えました。
弗里曼选手穿着队服,而大谷选手则穿着在赛前红毯秀上也穿过的西装出现在记者会上,并且一边微笑一边回答了五个问题。
Q.ことしはどんなオールスターになったか。
A.家族と一緒に来られたのもそうですし。
きょう
カーショー投手も
投げましたし、フレディー(
フリーマン
選手)ももともと
所属していた
チーム(ブレーブス)で、そういうチームメートと
一緒に
出られたというのも
特別なオールスターだったと
思います。
今天卡肖投手也上场投球了,弗雷迪(弗里曼选手)也回到了他原本所属的球队(勇士队),能和这样的队友们一起出场,我觉得这也是一次特别的全明星赛。
Q.特大のファウルボールはホームランだと思った?A.いやまあ、だいぶフックしていたので。
你觉得那颗超大的界外球是本垒打吗? 不,因为它偏得很厉害。
最初はホームランの
あれ(
軌道)でしたけど、
切れていくのが
見えたので。
一开始看起来像是本垒打的那个(轨迹),但是我看到球偏出了。
ファウルかなと
思いました。
Q.去年はフィリーズのハーパー選手と打席の構えについて話したと言っていたが、ことしは練習が参考になった選手などはいたか。去年你说过和费城人队的哈珀选手聊过打击姿势,今年有没有哪位选手的练习对你有参考价值?
A.いろんな人としゃべれたのは、まず(良かった)。
練習とかっていうよりかは、
画面でしか
見ていなかった
選手たちと
交流することによって、
この人はこういう
性格なんだと
把握できたのは、
単純にいい
時間を
過ごせたなと
思います。
与其说是练习,不如说是通过与以前只在屏幕上见过的选手们交流,能够了解到“原来这个人是这样的性格”,我觉得这段时间单纯来说是非常美好的。
Q.あすから2日間休みだが、どう過ごすか。
A.(うなずきながら)僕は家でゆっくりしようかなと思います(笑)。
Q.第1打席、スクーバル投手から追い込まれて外のスライダーをヒットにしたが、感触は。第一打席时,被斯库巴尔投手追至两好球后,将外角滑球打成安打,感觉如何?
A.まあなんとかバットに当てていいヒットだったなとは思いますけど、三振かホームランくらいの、自分の中の気持ちとしてはそのくらいの気持ちでいこうと思っていたので。
A.我觉得还算是勉强碰到球,打出了不错的安打,但其实我心里是抱着要么三振要么全垒打的心态去打的。
まあ、
渋いヒットにはなりましたけど、よかったかなと
思います。