男性がヒグマに
襲われて
死亡した
北海道福島町で、
18日に
駆除されたクマについて
道がDNA
鑑定を
行ったところ、
男性の
衣類に
付着していたクマの
体毛と
一致しました。
Con gấu bị tiêu diệt vào ngày 18 tại thị trấn Fukushima, Hokkaido, nơi một người đàn ông đã bị gấu nâu tấn công và thiệt mạng, đã được chính quyền địa phương tiến hành giám định DNA, kết quả cho thấy lông của con gấu này trùng khớp với lông dính trên quần áo của nạn nhân.
4年前に
町内で
女性を
死亡させたクマのDNAとも
一致し、
道は
このヒグマが
2人を
襲ったと
断定しました。
DNA của con gấu này cũng trùng khớp với con gấu đã giết chết một phụ nữ ở trong thị trấn cách đây 4 năm, nên chính quyền tỉnh đã xác định rằng con gấu nâu này đã tấn công hai người.
今月12日、
新聞配達中の
52歳の
男性がヒグマに
襲われて
死亡した
北海道福島町では、
18日、オスのヒグマ
1頭が
駆除され、
道の
研究機関がDNA
鑑定を
進めていました。
Vào ngày 12 tháng này, tại thị trấn Fukushima, Hokkaido, nơi một người đàn ông 52 tuổi đã bị gấu nâu tấn công tử vong khi đang phát báo, vào ngày 18, một con gấu nâu đực đã bị tiêu diệt và các cơ quan nghiên cứu của tỉnh đang tiến hành giám định DNA.
道は
19日午後、
鑑定の
結果、
駆除されたクマの
体毛と、
男性の
衣類に
付着していたクマの
体毛や
現場周辺で
採取された
体毛のDNAが
一致したと
発表しました。
Đến chiều ngày 19, sau khi giám định, tỉnh đã công bố rằng DNA của lông gấu từ con gấu bị tiêu diệt trùng khớp với lông gấu dính trên quần áo của người đàn ông và lông gấu thu thập được xung quanh hiện trường.
また駆除されたクマと
4年前に
町内の
70代の
女性を
死亡させたクマのDNAも
一致したということです。
Ngoài ra, ADN của con gấu bị tiêu diệt lần này cũng trùng khớp với con gấu đã giết chết một phụ nữ ngoài 70 tuổi trong thị trấn cách đây 4 năm.
これを
受けて
道は、
駆除されたヒグマが、
今回死亡した
男性と
4年前に
死亡した
女性の
2人を
襲ったと
断定しました。
Trước tình hình này, chính quyền đã xác định rằng con gấu nâu bị tiêu diệt chính là con đã tấn công hai nạn nhân: người đàn ông tử vong lần này và người phụ nữ đã thiệt mạng cách đây 4 năm.
道は
福島町に
出していたヒグマ
警報を
解除した
上で、
引き
続きクマの
出没などに
注意するよう
呼びかけています。
Sau khi đã dỡ bỏ cảnh báo gấu nâu được ban hành tại thị trấn Fukushima, chính quyền vẫn tiếp tục kêu gọi người dân cảnh giác với sự xuất hiện của gấu.
4年前 当時77歳の
女性が
襲われた
状況4年前の
2021年7月2日、
福島町白符のやぶの
中で、
前日に
農作業のため
自宅を
出たまま
行方が
分からなくなっていた
当時77歳の
女性が
遺体で
見つかりました。
今月12日に
男性がヒグマに
襲われて
死亡した
現場からは
南に
3キロほど
離れた
場所でした。
Vào ngày 12 tháng này, địa điểm nơi người đàn ông bị gấu nâu tấn công tử vong cách hiện trường khoảng 3 km về phía nam.
北海道立総合研究機構の
現地調査で、
女性の
遺体にささの
葉などがかけられていた
ほか、ヒグマの
体毛が
付着していたことから
警察や
道は、ヒグマに
襲われて
死亡した
可能性が
極めて
高いと
結論づけました。
Trong cuộc điều tra thực địa của Tổ chức Nghiên cứu Tổng hợp Hokkaido, ngoài việc thi thể người phụ nữ được phủ bằng lá tre và các loại lá khác, còn phát hiện lông của gấu nâu bám trên thi thể, do đó cảnh sát và chính quyền tỉnh đã kết luận rằng khả năng nạn nhân bị gấu nâu tấn công dẫn đến tử vong là cực kỳ cao.
当時、
福島町は
現場付近に
注意を
呼びかける
看板を
設置したほか、ハンターを
増やして
警戒を
強めていましたが、ヒグマは
見つからず
駆除には
至っていませんでした。
Vào thời điểm đó, thị trấn Fukushima đã lắp đặt các biển cảnh báo gần hiện trường và tăng cường số lượng thợ săn để nâng cao cảnh giác, tuy nhiên vẫn không tìm thấy con gấu nâu và chưa thể tiêu diệt được nó.
町の
住民は
20代女性「
安心はしましたが、
4年前にも
女性が
死亡する
事案がありながら、
再び
犠牲者を
出してしまったことは
残念です。
住宅地への
出没は
以前から
確認されていたので、やりようもあったと
思うし
本来なら
先手を
打って
対策を
講じてほしかったです」
80代男性「
駆除されてよかったという
気持ちはありますが、ヒグマを
寄せつけないためにも
草刈りなど
日頃から
対策をしていたら
今回の
事案は
防げたかもしれないという
気持ちが
拭えないです」
70代男性「
毎日、ヒグマへの
恐怖から
周囲を
警戒しながら
仕事をしていたので、この
1週間、
気持ちも
休まりませんでした。これで
少しは
安心できると
思います」
「ゴミに
餌付いたクマ
作らない
対策を」
ヒグマの
生態に
詳しい
酪農学園大学の
佐藤喜和教授は「
少なくとも
2件の
人身事故を
起こしていた
個体が
確実に
駆除されたということに
なるので、
住民にとっては
安心の
材料になる。
住民が
非常に
不安な
期間を
過ごし、
現場に
出動していた
人たちも
眠れない
日々が
続いていた
状況なので、まずは
ほっとしたところだと
思う」と
話しました。
Người này nói: Vì người dân đã trải qua một khoảng thời gian vô cùng bất an, và những người có mặt tại hiện trường cũng đã phải trải qua nhiều ngày không ngủ, nên trước hết tôi nghĩ mọi người đã cảm thấy nhẹ nhõm.
そのうえで、
4年が
経過して
同じクマが
再び
人を
襲った
今回の
ケースについて「
短い
期間に
繰り
返し
人を
襲うような
過去のケースもあり、
近年だと、
2年連続で
襲ったという
事故は
確認されているが、
4年という
期間を
空けた
事例はなかった。
Hơn nữa, về trường hợp lần này khi con gấu đã tấn công người trở lại sau 4 năm, trong quá khứ cũng từng có những trường hợp gấu tấn công người lặp đi lặp lại trong thời gian ngắn, và gần đây đã xác nhận có vụ tai nạn gấu tấn công liên tiếp trong 2 năm, nhưng chưa từng có trường hợp nào cách nhau tới 4 năm.
この
個体が
特に
人を
襲おうと
思って
襲っているわけではなく、たまたま
ばったり人に
出会ってしまったというケースではないか」と
指摘しました。
Cô ấy chỉ ra rằng: Không phải cá thể này đặc biệt có ý định tấn công người mà có lẽ đây chỉ là trường hợp tình cờ chạm mặt con người.
そして、
近くでごみ
箱がヒグマに
荒らされたとみられる
複数の
痕跡が
見つかっていたことを
踏まえ「クマが
出没する
原因となるゴミや、クマが
身を
隠せるやぶが
広がっているという
問題も
残っているので、
今後も
引き
続き
適切に
管理して
いくことが
重要だ。
Và dựa trên việc đã phát hiện nhiều dấu vết cho thấy thùng rác gần đó bị gấu nâu phá hoại, vẫn còn tồn tại vấn đề rác thải là nguyên nhân khiến gấu xuất hiện, cũng như các bụi rậm nơi gấu có thể ẩn náu vẫn đang lan rộng, nên việc tiếp tục quản lý thích hợp trong tương lai là rất quan trọng.
山には
まだたくさんのクマがいるのでゴミに
餌付いたクマを
作らないような
対策をして
欲しい」と
話していました。
Vẫn còn rất nhiều gấu trên núi nên tôi mong muốn có các biện pháp để không tạo ra những con gấu bị thu hút bởi rác thải.