日本の厚生労働省は、出産のときにかかるお金を無料にすることを考えています。
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đang xem xét việc miễn phí chi phí sinh con.
今は、病院によって出産のお金がちがいますが、これからは全国で同じ金額にする予定です。
Hiện nay, chi phí sinh con khác nhau tùy theo bệnh viện, nhưng sắp tới sẽ được thống nhất trên toàn quốc.
このお金は社会保険から出されるので、出産する人は自分でお金を払わなくてもよくなります。
Số tiền này sẽ được chi trả từ bảo hiểm xã hội, vì vậy người sinh con sẽ không cần tự trả tiền.
そのかわり、今まで出産した人がもらっていた出産手当金(約48万円)はなくなる予定です。
Thay vào đó, khoản trợ cấp sinh con khoảng 480.
この新しい制度は、すべての病院で同じ日に始まるわけではありません。
000 yên mà những người đã sinh con nhận được trước đây sẽ bị bãi bỏ.
条件が合う病院から順番に始まります。
Chế độ mới này sẽ không bắt đầu cùng một lúc ở tất cả các bệnh viện mà sẽ được triển khai dần dần tại các bệnh viện đáp ứng đủ điều kiện.
でも、お祝いの食事やスパなどのサービスは無料になりません。
Tuy nhiên, các dịch vụ như bữa ăn chúc mừng hay spa sẽ không được miễn phí.
これらのサービスを使いたい人は、自分でお金を払う必要があります。
Những ai muốn sử dụng các dịch vụ này sẽ phải tự trả tiền.
政府は、これらのサービスのために
現金で
助けることも
考えていますが、まだ
決まっていません。
Chính phủ cũng đang xem xét hỗ trợ tiền mặt cho các dịch vụ này, nhưng vẫn chưa có quyết định cụ thể.
厚生労働省は、今年中に新しい制度の基本を決めて、金額については来年まで話し合う予定です。
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi dự kiến sẽ quyết định những điểm cơ bản của chế độ mới trong năm nay và sẽ tiếp tục thảo luận về mức tiền cho đến năm sau.