全国地">
各地でクマによる
被害が
相次ぎ、
環境省によりますと、ことし
4月から
8月末までにクマによる
人身被害は
全国で
69人で、
このうち5人が
死亡しました。
전국 각지에서 곰에 의한 피해가 잇따르고 있으며, 환경성에 따르면 올해 4월부터 8월 말까지 곰에 의한 인명 피해는 전국에서 69명에 달했고, 이 중 5명이 사망했습니다.
年間">
年間で
過去最多の
人身被害だった
2023年度の
同時期と
ほぼ同じ
水準で、
死亡した
人は
3人多くなっています。
2023년도 같은 기간에 연간 인신 피해가 역대 최다였던 수준과 거의 비슷하며, 사망자는 3명 더 많아졌습니다.
環境省のまとめでは、ことし4月から8月末までにクマによる人身被害は
▽長野県と岩手県が13人
▽秋田県が8人
▽福島県、新潟県で5人などの合わせて69人でした。
환경성의 조사에 따르면, 올해 4월부터 8월 말까지 곰에 의한 인명 피해는 나가노현과 이와테현이 각각 13명, 아키타현이 8명, 후쿠시마현과 니가타현이 각각 5명 등 모두 69명이었습니다.
このうち
▽北海道で2人
▽岩手県、秋田県、長野県で、それぞれ1人の合わせて5人が亡くなりました。
이 중 ▽홋카이도에서 2명, ▽이와테현, 아키타현, 나가노현에서 각각 1명씩, 합쳐서 5명이 사망했습니다.
今の形式で統計を取り始めた2006年度以降で年間を通じて過去最多となった2023年度は8月末までの人身被害は71人で、今年度はほぼ同じ水準となっています。
2006년부터 현재의 형태로 통계를 집계하기 시작한 이후 연간 기준으로 역대 최다를 기록한 2023년도에는 8월 말까지 인명 피해가 71명이었으며, 올해도 거의 같은 수준을 보이고 있습니다.
このうち死亡した人は、2年前は年間を通して6人で、同時期の8月末までは2人だったことから、今年度は3人多くなっています。
이 중 사망한 사람은 2년 전에는 연중 6명이었고, 같은 기간인 8월 말까지는 2명이었기 때문에, 올해는 3명이 더 많아졌습니다.
また、九州と沖縄、北海道を除いた7月までのクマの出没件数は全国で1万2067件で、2023年度の同じ時期の8536件より1。또한, 규슈와 오키나와, 홋카이도를 제외한 7월까지의 곰 출몰 건수는 전국에서 1만 2067건으로, 2023년도 같은 시기의 8536건보다 1
4倍余り増えています。
環境省によりますと、秋以降にどんぐりなどクマの餌が山の中で少なかった場合は、市街地などでの出没が増える可能性もあるとして、生ゴミなどを長時間外に出さないことなどを呼びかけています。
환경성에 따르면, 가을 이후 도토리 등 곰의 먹이가 산속에서 부족할 경우, 시가지 등에서의 출몰이 늘어날 가능성도 있다며, 음식물 쓰레기 등을 장시간 밖에 내놓지 않도록 주의를 당부하고 있습니다.