台風15号は
近畿南部付近の
海上にあって、
6日にかけて
太平洋側を
東寄りに
進む
見込みです。
Bão số 15 đang ở ngoài khơi gần khu vực phía nam Kinki và dự kiến sẽ di chuyển về phía đông dọc theo bờ biển Thái Bình Dương đến ngày 6.
湿った
空気や
前線の
影響により
台風の
中心から
離れたところで
雨が
強まっていて、
四国から
東北にかけての
各地で
線状降水帯が
発生して
総雨量が
多く
なるお
それがあり、
土砂災害や
低い
土地の
浸水などに
厳重に
警戒してください。
Do ảnh hưởng của không khí ẩm và các dải mưa, mưa đang mạnh lên ở những nơi xa tâm bão, và có khả năng xuất hiện các dải mưa lớn kéo dài từ Shikoku đến Tohoku, dẫn đến tổng lượng mưa tăng cao. Hãy hết sức cảnh giác với các nguy cơ như sạt lở đất và ngập úng ở các vùng đất thấp.
気象庁によりますと、
台風15号は
5日午前1時ごろに
高知県宿毛市付近に
上陸し、
近畿南部付近の
海上を
東へ
進んでいます。
Theo Cục Khí tượng Nhật Bản, bão số 15 đã đổ bộ vào khu vực gần thành phố Sukumo, tỉnh Kochi vào khoảng 1 giờ sáng ngày 5, và hiện đang di chuyển về phía đông trên vùng biển gần khu vực phía nam Kinki.
台風15号は、
午前8時には
和歌山県御坊市の
西南西およそ70キロの
海上を
1時間に
25キロの
速さで
東北東へ
進んでいるとみられます。
Bão số 15 được cho là đang di chuyển về hướng đông bắc với tốc độ khoảng 25 km mỗi giờ trên vùng biển cách thành phố Gobō, tỉnh Wakayama khoảng 70 km về phía tây tây nam vào lúc 8 giờ sáng.
中心の
気圧は
1000ヘクトパスカル、
中心付近の
最大風速は
18メートル、
最大瞬間風速は
25メートルで、
中心の
南側390キロ
以内と
北側165キロ
以内では
風速15メートル
以上の
強い
風が
吹いています。
Áp suất trung tâm là 1000 hectopascal, tốc độ gió tối đa gần tâm là 18 mét/giây, tốc độ gió giật tối đa là 25 mét/giây, và trong phạm vi 390 km phía nam và 165 km phía bắc của tâm bão đang có gió mạnh với tốc độ từ 15 mét/giây trở lên.
台風が
接近している
近畿の
ほか台風の
中心から
離れた
東海や
関東にも
発達した
雨雲がかかり、
前線の
影響で、
東北でも
雨が
強まっています。
Ngoài khu vực Kinki, nơi bão đang tiến gần, các đám mây mưa phát triển mạnh cũng bao phủ các vùng Tokai và Kanto xa tâm bão, và do ảnh hưởng của rãnh áp thấp, mưa cũng đang mạnh lên ở vùng Tohoku.
宮城県の
女川町付近では、
午前4時までの
1時間にレーダーによる
解析でおよそ
100ミリの
猛烈な
雨が
降ったとみられ、
気象庁は「
記録的短時間大雨情報」を
発表しました。
Gần thị trấn Onagawa, tỉnh Miyagi, dựa trên phân tích bằng radar, có khả năng đã có mưa rất lớn khoảng 100mm trong một giờ cho đến 4 giờ sáng. Cơ quan Khí tượng Nhật Bản đã phát đi Thông tin mưa lớn kỷ lục trong thời gian ngắn.
午前8時までの
1時間には
▽
国土交通省が
岐阜県関市に
設置した
雨量計で
54ミリ、
▽
岩手県滝沢市で
44ミリ、
▽
静岡県富士宮市で
35.5ミリ、
▽
秋田県大仙市で
35ミリ、
▽
山梨県が
南部町に
設置した
雨量計で
34ミリの
激しい
雨を
観測しました。
これまでに
降った
雨で
土砂災害の
危険性が
非常に
高まり
宮城県と
岩手県では
土砂災害警戒情報が
発表されている
地域があります。
Với lượng mưa đã rơi cho đến nay, nguy cơ xảy ra sạt lở đất đã tăng lên rất cao và hiện có những khu vực ở tỉnh Miyagi và tỉnh Iwate đang được ban bố thông tin cảnh báo sạt lở đất.
今後の
見通し
台風は
近畿南部に
上陸するおそれがあり、さらに
6日にかけて
速度を
上げながら
東海や
関東の
南岸を
東へ
進んで、
6日朝までに
温帯低気圧に
変わる
見込みです。
Dự báo sắp tới, có khả năng bão sẽ đổ bộ vào khu vực phía nam Kinki, sau đó tiếp tục di chuyển nhanh về phía đông dọc theo bờ biển phía nam Tokai và Kanto, và dự kiến sẽ chuyển thành áp thấp nhiệt đới vào sáng ngày mùng 6.
西日本と
東日本の
太平洋側に
加えて
前線に
近い
東北でも
雷を
伴って
1時間に
50ミリ
以上の
非常に
激しい
雨が
降り、
局地的には
80ミリ
以上の
猛烈な
雨が
降るおそれがあります。
Ngoài khu vực phía Thái Bình Dương của Tây Nhật Bản và Đông Nhật Bản, ngay cả ở vùng Tohoku gần với mặt trận cũng có khả năng xảy ra mưa rất to kèm theo sấm sét với lượng mưa trên 50mm mỗi giờ, và có nguy cơ mưa cực lớn trên 80mm ở một số khu vực cục bộ.
▽
四国のうち
徳島県と
高知県、
▽
近畿のうち
和歌山県、
▽
東海の
愛知県、
岐阜県、
三重県、
静岡県、
▽
関東甲信のうち
東京23区と
多摩地域、
伊豆諸島、
茨城県、
埼玉県、
千葉県、
神奈川県、
山梨県、
長野県、
▽
東北のうち
宮城県と
岩手県では
線状降水帯が
発生して
災害の
危険度が
急激に
高まるおそれがあります。
特に
暖かく
湿った
空気が
流れ込み
続ける
関東甲信と
東海では
雨量が
増える
見込みです。
Đặc biệt, dự kiến lượng mưa sẽ tăng lên ở khu vực Kanto-Koshin và Tokai, nơi không khí ấm và ẩm tiếp tục tràn vào.
6日朝までの
24時間に
降る
雨の
量は、
いずれも
多いところで
▽
関東甲信で
300ミリ、
▽
東海で
250ミリ、
▽
近畿で
150ミリ、
▽
四国と
東北で
120ミリ、
▽
中国地方と
北陸で
80ミリと
予想されています。
線状降水帯が
発生した
場合は、
局地的にさらに
雨量が
増えるおそれがあります。
Nếu xuất hiện dải mưa kéo dài, lượng mưa cục bộ có thể tăng lên hơn nữa.
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水・
氾濫に
厳重に
警戒するとともに、
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、
強風、
高波にも
注意が
必要です。
Cần hết sức cảnh giác với sạt lở đất, ngập úng ở vùng trũng thấp, nước sông dâng cao và lũ lụt; đồng thời cũng cần chú ý đến sét đánh, lốc xoáy, gió giật mạnh và sóng lớn.
台風から
離れた
地域でもすでに
雨が
強まっていて、
今後、
大雨になると
予想されています。
Ngay cả ở những khu vực xa bão, mưa đã trở nên mạnh hơn và dự kiến sẽ có mưa lớn trong thời gian tới.
台風の
進路や
雨の
降り
方など、
最新の
情報を
入手して
早めの
避難を
検討するなど
安全な
場所で
過ごすようにしてください。
Hãy cập nhật thông tin mới nhất về hướng di chuyển của bão và tình hình mưa, đồng thời cân nhắc sơ tán sớm và ở tại nơi an toàn.
線状降水帯が
発生すると
予測されている
地域と
時間帯【
四国・
近畿】
▽
高知県と
徳島県、
和歌山県では
5日の
昼前にかけて。
【
東海】
▽
三重県と
愛知県、
岐阜県、
静岡県は
5日夕方にかけて。
【Đông Hải】▽Tỉnh Mie, tỉnh Aichi, tỉnh Gifu và tỉnh Shizuoka đến chiều ngày 5.
【
関東甲信】
▽
東京23区と
多摩地域、
神奈川県、
埼玉県、
千葉県、
茨城県、
山梨県、
長野県では
5日昼前から
夜のはじめごろにかけて。
Tại khu vực Kanto Koshin, từ trước trưa đến đầu buổi tối ngày 5, tại 23 quận và khu vực Tama của Tokyo, tỉnh Kanagawa, tỉnh Saitama, tỉnh Chiba, tỉnh Ibaraki, tỉnh Yamanashi và tỉnh Nagano.
▽
伊豆諸島では
5日昼すぎから
夜のはじめごろにかけて。
Ở quần đảo Izu, từ trưa đến đầu tối ngày mùng 5
【
東北】
▽
宮城県と
岩手県では
5日昼前にかけて。
【Đông Bắc】▽ Tại tỉnh Miyagi và tỉnh Iwate, đến trước trưa ngày 5.
線状降水帯が
発生しなくても、
これらの
地域では
大雨が
予想されています。
Ngay cả khi không hình thành dải mưa tuyến tính, dự báo sẽ có mưa lớn tại các khu vực này.
最新の
気象情報や
雨の
降り
方に
注意してください。
Hãy chú ý đến thông tin thời tiết mới nhất và cách mưa rơi.
愛媛 内子町 農業用ハウスなどが
焼ける
火事 落雷か
4日午後10時50分ごろ、
愛媛県内子町宿間で「
雷のあと
畑で
火が
見える」と
近くに
住む
人から
消防に
通報がありました。
消防が
現地に
到着したときには
火は
消えていましたが、
農業用ハウスと
農業用の
機械の
一部が
焼けていたということで、
消防は
落雷で
出火した
可能性もあるとみて
調べています。
Khi lực lượng cứu hỏa đến hiện trường thì ngọn lửa đã được dập tắt, nhưng một phần nhà kính nông nghiệp và máy móc nông nghiệp đã bị cháy. Lực lượng cứu hỏa đang điều tra nguyên nhân, cho rằng có khả năng hỏa hoạn bắt nguồn từ sét đánh.
この火事によるけが
人はいないということです。
Không có ai bị thương do vụ hỏa hoạn này.
愛媛県内は
台風15号の
影響で、
大気の
状態が
不安定となっていて
現場付近には
雷注意報が
出されていました。
Tại tỉnh Ehime, do ảnh hưởng của bão số 15, tình trạng không khí trở nên bất ổn và khu vực gần hiện trường đã được ban hành cảnh báo sấm sét.