大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手がオリオールズ
戦に
出場し、
相手先発の
菅野智之投手から2
打席連続でホームランを
打ってリーグ
トップに1
本差に
詰め
寄りました。
大联盟,道奇队的大谷翔平在对阵金莺队的比赛中出场,对方先发投手菅野智之连续两个打席被他击出本垒打,使他距离联盟榜首只差一支本垒打。
ドジャースは5
対2で
勝って
連敗を「5」で
止めました。
ナショナルリーグ
西部地区で
首位のドジャースは
今月に
入ってから
まだ白星がなく
現在5
連敗と
沈んでいます。
自本月以来,位居国家联盟西部赛区首位的道奇队还未取得胜利,目前已经遭遇五连败。
7
日は
相手の
本拠地ボルティモアでオリオールズ
戦に
臨み、
大谷選手は1
番・
指名打者で
先発出場しました。
7日在对方主场巴尔的摩对阵金莺队的比赛中,大谷选手以第一棒指定打击手身份首发出场。
オリオールズの
先発は
ここまで
チームトップの10
勝を
マークしている
菅野投手が
中6
日で
登板し、
大谷選手との
対戦は2015
年6
月の
プロ野球の
交流戦以来、10
年ぶりとなりました。
到目前为止,金鸟队的首发投手菅野已经取得了全队最多的10胜,这次他在休息6天后登板,与大谷选手的对决是自2015年6月职业棒球交流赛以来,时隔10年再次上演。
大リーグでの
初対戦は1
回、プレー
ボール直後の
最初の
打席で、
大谷選手は2
球目、アウトコース
高めのボールを
捉えて
センターへ
今シーズン47
号と
なる先頭打者ホームランを
打ちました。
在大联盟的首次对决中,第一局刚开球的第一个打席,大谷选手在第二球时,击中了外角高的球,将球打向中外野,打出了本赛季第47号的首打席本垒打。
大谷選手のホームランは5
試合ぶりで、
先頭打者で
打ったのは
今シーズン12
本目です。
大谷选手时隔五场比赛再次击出本垒打,本赛季作为首位打者击出的本垒打已达第12支。
大谷選手は3
回の
第2
打席でも
菅野投手のインコースのストレートを
捉えて
再びセンターへ
運び、2
打席連続ホームランとなる48
号ソロを
打ちました。
大谷在第三局的第二次打席中也把菅野投手内角的直球打向中外野,再次击出本垒打,连续两次打席本垒打,达成了个人第48号的全垒打。
大谷選手は1
試合2
本とホームランを
重ねてここまで49
本でナショナルリーグのトップに
立っているフィリーズのシュワーバー
選手との
差を「1」
本に
詰めました。
大谷选手在一场比赛中又击出了两支本垒打,目前累计49支,已经将与国家联盟领先的费城人队施瓦伯选手的差距缩小到“1”支。
大谷選手は
このあと3
打席続けてフォアボールとなり、この
試合はすべての
打席で
出塁し、2
打数2
安打2
打点で
打率は2
割7
分9
厘に
上がり
今シーズンの
打点も「90」まで
伸ばしました。
大谷选手接下来连续三个打席获得四坏球保送,本场比赛每个打席都上垒,2次打击2支安打2分打点,打击率提升到0.279,本赛季的打点也增加到了“90”。
ドジャースは5
対2で
勝って
連敗を「5」で
止め、2
試合連続サヨナラ
負けの
嫌な
流れを
振り
払いました。
道奇队以5比2获胜,终结了“五连败”,摆脱了连续两场被再见逆转的糟糕势头。
一方、オリオールズの
菅野投手は4
回途中、
打球を
右足の
つま先付近にあてて
痛みをこらえながら
急きょマウンドを
降り、この
試合は3
回と3
分の0イニングを
投げてヒット7
本、4
失点で
負け
投手となり
今シーズン8
敗目を
喫しました。
另一方面,金莺队的菅野投手在第四局时被击球打中右脚脚尖附近,忍着疼痛临时下场。本场比赛他投了3又3分之0局,被击出7支安打,失4分,最终成为败投,迎来了本赛季第8场失利。
防御率は4。
57となっています。
先頭打者ホームラン12
本目 ベッツの
球団記録に
並ぶ
大谷選手の
今シーズン47
号となる
先頭打者ホームランは、
大リーグでは
初対戦となった
菅野投手の2
球目、アウトコース
高めの151。
第12支首打全垒打 追平贝茨的队史纪录 大谷选手本赛季的第47号首打全垒打,是在大联盟首次对决的菅野投手投出的第2球,外角高位151公里的球。
9
キロのツーシームを
捉えました。
バットの
真芯ではなく
やや先端よりのあたりでしたが、
打球の
速度は176。
虽然不是击中球棒的甜点,而是稍微靠近棒头的部分,但击球的速度达到了176。
7キロ、
飛距離は125。
2
メートルでホームランには
十分でした。
この
先頭打者ホームランが
今シーズン12
本目となり、ベッツ
選手が
おととしマークした1シーズンの
球団記録に
並びました。
这支首打席本垒打是本赛季的第12支,追平了贝茨选手前年创下的单赛季球队纪录。
大谷選手の
先頭打者ホームランは
大リーグ
通算では24
本目で、
日本選手ではイチローさんの37
本に
次ぐ
記録となっています。
大谷选手的首棒本垒打在大联盟累计已达第24支,在日本选手中仅次于铃木一朗先生的37支,位居第二。
ホームランボールを
拾った9
歳の
男の
子は「
とても興奮していて、
学校で
自慢すると
思います。
捡到本垒打球的9岁男孩说:“我非常兴奋,觉得会在学校里炫耀。”
家の
たんすの
上に
飾りたい」と
話していました。
また、
菅野投手から2
打席連続となった3
回の48
号ホームランは、インコースのストレートに
今度は
つまり気味ながらもバックスクリーンに
運び、
打球の
速度は174。
此外,从菅野投手手中连续两次打席击出的第3局第48号本垒打,虽然这次被内角直球稍微压制住了,但还是将球打向了中外野看台,击球速度达到了174。
1キロ、
飛距離は121。
6メートルでした。
大谷 対 菅野 日米通算4
打数4
安打で
大谷が
圧倒
大谷選手はこの
試合、
菅野投手に
対して2
打数2
安打、ホームラン2
本としました。
大谷对菅野,日美合计4打数4安打,大谷占据压倒性优势。 在这场比赛中,大谷选手面对菅野投手2打数2安打,打出了两支本垒打。
プロ
野球時代に2
人が
唯一対戦した2015
年6
月10
日の
交流戦では2
打数2
安打、フォアボールが1つとなっていて、
これで
日米あわせて4
打数4
安打と
大谷選手が
圧倒する
形となっています。
在职业棒球时代,两人唯一一次对决是在2015年6月10日的交流赛中,当时大谷选手两次打击均击出安打,还获得一次四坏球保送。这样一来,日美合计四次打击全部击出安打,大谷选手占据了绝对优势。
連敗の
流れを
変える
先頭打者ホームラン
5
連敗中だったドジャースは
前日の6
日に
山本由伸投手が9
回ツーアウトまでノーヒットに
抑えながら、
そこから4
点を
失ってサヨナラ
負けと
衝撃的な
敗戦を
喫していて、
試合前にはチーム
全体に
重い
空気が
流れていました。
打破连败局面的首棒本垒打 道奇队此前已经遭遇五连败,6日的比赛中,投手山本由伸在九局两出局前一直没有被击出安打,但最终却丢了4分,遭遇再见逆转,球队因此经历了一场令人震惊的失利。比赛前,整个球队都笼罩在沉重的气氛之中。
こうした
中、
大谷選手がプレーボール
直後に
打った
先頭打者ホームランは
悪い
流れを
断ち
切る1
打となり、
試合後のクラブハウスには
久しぶりに
笑顔が
戻りました。
在这种情况下,大谷选手在开球后立即击出的首打全垒打成为打破不利局面的关键一击,赛后更衣室里久违地恢复了笑容。
この
試合で6
回途中2
失点、8
奪三振と
好投し2シーズンぶりとなる10
勝目をあげた
カーショー投手は「きのうの
敗戦から
気持ちを
切り
替える
意味でも
彼のホームランは
大きく、
最高の
試合の
入りだった。
在这场比赛中,投手克肖表现出色,投到第六局途中仅失2分,送出8次三振,取得了时隔两个赛季的第10胜。他表示:“为了从昨天的失利中调整心态,他的本垒打意义重大,是最好的开局。”
負けが
続くことに
慣れていないのは
確かだが、
引きずってはいけない。
必ず
流れを
変えられる」と
力強く
話しました。
また、ホームランを
含む2
安打2
打点で
大谷選手とともに
打線を
引っ
張ったベッツ
選手は「
山本投手が
あれだけのピッチングをしての
敗戦は
本当にきつく、
かなり落ち
込んだ。
此外,与大谷选手一起带领打线的贝茨选手也贡献了包括本垒打在内的两安打两打点,他表示:“山本投手投出了那样精彩的投球却还是输了,真的很难受,非常沮丧。”
だけど大谷選手のホームランで『きょうは
大丈夫』と
思うことができた。
但是因为大谷选手的本垒打,我觉得“今天没问题了”。
チームは
本来の
実力からはほど
遠い
状況だが、
自分たちを
信じて
やるだけだ」と
気持ちを
新たにしていました。
虽然球队的表现与原本的实力相去甚远,但我们只能相信自己,全力以赴,他这样坚定了自己的信念。
菅野 打球を
右足に
受けるも
骨に
異常なく
様子見
菅野投手は4
回、ドジャースのキム
選手の
打球が
右足のつま先
付近に
当たって
倒れ
込み、スタッフに
支えられながらマウンドを
降りる
姿に
球場は
一時騒然となりました。
菅野右脚被球击中,但骨头没有异常,继续观察 在第四局,菅野投手被道奇队的金选手击出的球打中右脚脚尖附近后倒地,在工作人员的搀扶下离开投手丘,球场一度陷入骚动。
レントゲンによる
検査の
結果、
骨に
異常は
見つからず、
今後の
治療や
出場については
数日間様子を
見て
判断するということです。
根据X光检查结果,骨头没有发现异常,今后的治疗和是否出场将会观察几天后再做判断。
オリオールズのマンソリーノ
監督は「
ほとんど自分では
歩けない
状態でグラウンドを
離れたことを
考えると、
できることは
限られてくるだろう」と
話していました。
奥里奥尔斯队的曼索利诺教练表示:“考虑到他几乎无法自己走着离开球场,能做的事情应该会很有限。”