秋篠宮ご
夫妻の
長男の
悠仁さまは
8日、
年成年式の
儀式を
終えたことを
報告するため、
三重県の
伊勢神宮を
参拝されました。
Vào ngày 8, Hoàng tử Hisahito, con trai trưởng của Vợ chồng Thái tử Akishino, đã đến thăm Đền Ise ở tỉnh Mie để báo cáo về việc đã hoàn thành nghi lễ trưởng thành.
6日、
皇室で
40年ぶりと
なる男性皇族の
成年式の
儀式に
臨んだ
悠仁さまは、
8日午前8時15分ごろ、
伊勢神宮の「
外宮」を
参拝されました。
Vào khoảng 8 giờ 15 phút sáng ngày 8, Hoàng tử Hisahito, người vừa tham dự lễ thành niên của nam thành viên Hoàng gia lần đầu tiên sau 40 năm vào ngày 6, đã viếng thăm Ngoại cung của đền Ise.
続いて、
皇室の
祖先とされる「
天照大神」をまつる
最も
中心的な
社、「
内宮」に
向かわれました。
Tiếp theo, họ đã hướng về ngôi đền trung tâm nhất thờ Thiên Chiếu Đại Thần - tổ tiên của Hoàng thất.
モーニング
姿の
悠仁さまは、
鳥居の
前でおはらいを
受けたあと、
神職の
先導で
玉砂利が
敷き
詰められた
参道をゆっくりと
進まれました。
Sau khi được làm lễ thanh tẩy trước cổng torii trong bộ lễ phục buổi sáng, Hoàng tử Hisahito chậm rãi tiến bước trên con đường lát sỏi trắng dưới sự dẫn đường của các vị thần chức.
そして、
正殿の
門の
前で
玉串をささげて
拝礼し、
成年式の
儀式を
終えたことを
報告されました。
Sau đó, trước cổng chính điện, họ dâng cành ngọc và cúi lạy, báo cáo rằng đã hoàn thành nghi lễ trưởng thành.
悠仁さまは
このあと
奈良県を
訪れ、
日本書紀などで
初代の
天皇とされる
神武天皇の
陵を
参拝される
予定です。
Sau đó, Ngài Yūjin sẽ đến thăm tỉnh Nara và dự kiến sẽ viếng lăng mộ của Thiên hoàng Jimmu, vị Thiên hoàng đầu tiên được ghi chép trong Nihon Shoki và các tài liệu khác.
悠仁さまは
成年式に
伴う
行事として、
9日は、
東京八王子市の
昭和天皇の
陵などを
参拝される
ほか、
10日は
都内の
民間施設でお
祝いの
昼食会が
予定されています。
Vào ngày 9, như một phần của các nghi lễ đánh dấu việc trưởng thành, Ngài Yuhito sẽ viếng lăng mộ của Thiên hoàng Shōwa tại thành phố Hachiōji, Tokyo. Ngoài ra, vào ngày 10, một buổi tiệc trưa chúc mừng sẽ được tổ chức tại một cơ sở tư nhân trong thành phố Tokyo.