自民党の
総裁選挙による
政治空白の
長期化は
許されないとして、
立憲民主党など野党側は
9日、
国会対策委員長らが
会談して、
臨時国会の
早期召集を
求めて
いくことを
確認する
方針です。
The opposition parties, including the Constitutional Democratic Party, have decided that the prolonged political vacuum caused by the Liberal Democratic Partys leadership election cannot be allowed. On the 9th, Diet Affairs Committee chairpersons and others will meet to confirm their policy of demanding an early convening of an extraordinary Diet session.
自民党内で総裁選挙をめぐる動きが本格化するのを前に、立憲民主党は8日、衆参両院の国会対策委員長が自民党に対し、速やかに臨時国会を召集するよう求めました。
Before movements surrounding the Liberal Democratic Partys leadership election intensify, the Constitutional Democratic Partys Diet Affairs Committee chairpersons from both the House of Representatives and the House of Councillors requested the Liberal Democratic Party on the 8th to promptly convene an extraordinary session of the Diet.
9日は野党側の国会対策委員長らが会談し、自民党総裁選挙による政治空白の長期化は許されず、物価高対策などの議論を急ぐ必要があるとして、臨時国会の早期召集を求めていくことを確認する方針です。
On the 9th, the Diet Affairs Committee Chairpersons of the opposition parties will meet and confirm their policy to demand the early convening of an extraordinary Diet session, stating that it is unacceptable for a political vacuum to be prolonged due to the LDP presidential election and that it is necessary to urgently discuss measures such as those against rising prices.
一方、自民党の次の総裁が決まったあとに国会で行われる総理大臣指名選挙をめぐり、立憲民主党の野田代表は「大きな構えで野党が協力できるのかという協議は大事だ。
On the other hand, regarding the Prime Ministers designation election to be held in the Diet after the next president of the Liberal Democratic Party is decided, Constitutional Democratic Party leader Noda said, It is important to discuss whether the opposition parties can cooperate on a larger scale.
誰を
選ぶのかと
同時にどういう
政権をつくっていくのかという
構想のすり
合わせは
当然必要になってくる」と
述べ、
野党間で
協議したいという
考えを
示しました。
“At the same time as deciding whom to choose, it’s naturally necessary to coordinate ideas about what kind of administration to form,” he said, expressing his intention to discuss this among the opposition parties.
ただ、日本維新の会の藤田共同代表や参政党の神谷代表は自身の名前を書くよう所属議員に求める考えを示していることから、野党側がまとまって対応するのは難しいという見方が出ています。
However, since Nippon Ishin no Kais co-leader Fujita and Sanseitos leader Kamiya have expressed the view that they will ask their party members to write their own names, there is an opinion that it will be difficult for the opposition parties to respond in a unified manner.