加藤財務大臣は
アメリカのベッセント
財務長官との
間で、
為替レートは
市場で
決定されるべきで
あることを
再確認する、
などとした
為替政策に
関する
共同声明を
取りまとめたと
発表しました。
Le ministre des Finances, Kato, a annoncé qu’il avait élaboré une déclaration conjointe sur la politique de change avec la secrétaire américaine au Trésor, Yellen, réaffirmant, entre autres, que les taux de change devraient être déterminés par le marché.
アメリカの関税措置をめぐって日米の間で合意文書が作成されたことを踏まえ為替分野でも協議の結果をまとめたとしています。
Sur la base de la création d’un document d’accord entre le Japon et les États-Unis concernant les mesures tarifaires américaines, il est indiqué qu’un résumé des résultats des discussions dans le domaine des changes a également été établi.
発表された共同声明では、為替レートは市場で決定されるべきであること、過度な変動や無秩序な動きは経済や金融の安定に悪影響を与えることを再確認したとしています。
Dans la déclaration conjointe publiée, il a été réaffirmé que les taux de change devraient être déterminés par le marché et que des fluctuations excessives ou des mouvements désordonnés nuisent à la stabilité économique et financière.
その上で、財政・金融政策はそれぞれの国内目的の達成に向けられ為替レートを目標とはせず、市場介入は、為替レートの過度な変動や無秩序な動きに対処するためのものに留保されるべきだという点でも一致したとしています。
En outre, il a été convenu que les politiques budgétaire et monétaire devraient être orientées vers la réalisation des objectifs nationaux respectifs, sans cibler les taux de change, et que les interventions sur le marché devraient être réservées uniquement pour faire face à des fluctuations excessives ou des mouvements désordonnés des taux de change.
加藤大臣は記者会見で、アメリカの関税措置をめぐって日米の間で合意文書が作成されたことを踏まえ為替分野でも協議の結果をまとめたものだとして、「日米のこれまでの共通認識とともに透明性のある為替政策などの重要性を確認した。
Lors dune conférence de presse, le ministre Kato a déclaré quun document daccord avait été rédigé entre le Japon et les États-Unis concernant les mesures tarifaires américaines, et que, sur cette base, les résultats des discussions dans le domaine des changes avaient également été résumés. Il a confirmé « limportance de politiques de change transparentes, ainsi que la reconnaissance commune jusquà présent entre le Japon et les États-Unis ».
大変、
意義深いものと
考えている」と
述べました。
Il a déclaré : « Je considère cela comme quelque chose de très significatif. »
金融市場では、一時、トランプ政権が日本に対して円安ドル高の是正を求めてくるのではないかという見方も出ていました。
Sur les marchés financiers, il y avait à un moment donné des spéculations selon lesquelles ladministration Trump pourrait demander au Japon de corriger la faiblesse du yen par rapport au dollar.