アメリカの
トランプ大統領に
近い
保守系の
若手政治活動家を
銃撃して
殺害した
疑い
などで、
捜査当局は
22歳の
男を
逮捕しました。
Les autorités ont arrêté un homme de 22 ans, soupçonné d’avoir abattu et tué un jeune activiste politique conservateur proche du président américain Trump.
事件を
受けてSNS
上では
政治的な
対立をあおるような
投稿も
一部で
見られ
現場となった
西部ユタ
州の
知事は
超党派で
政治的な
暴力をなくして
いくべきだと
訴えました。
À la suite de l’incident, certains messages incitant à la confrontation politique ont été observés sur les réseaux sociaux, et le gouverneur de l’Utah occidental, où l’incident a eu lieu, a appelé de manière bipartisane à l’élimination de la violence politique.
トランプ大統領に
近い
保守系の
若手政治活動家、チャーリー・カーク
氏は、
10日、アメリカ
西部ユタ
州の
大学で
開かれていたイベントで
銃撃され、
死亡しました。
Le jeune militant politique conservateur proche du président Trump, Charlie Kirk, a été abattu et tué lors dun événement organisé le 10 dans une université de lÉtat de lUtah, dans louest des États-Unis.
捜査当局は
12日、タイラー・ロビンソン
容疑者(
22)をカーク
氏を
殺害した
疑いなどで
逮捕するとともに
来週、
訴追する
見通しだと
明らかにしました。
Les autorités ont annoncé le 12 que Tyler Robinson, 22 ans, avait été arrêté pour suspicion du meurtre de M. Kirk, et qu’il devrait être inculpé la semaine prochaine.
これまでの
調べで、ロビンソン
容疑者の
家族の
話として
容疑者が、
近年、
政治により
関心を
寄せるようになり、
事件前にはカーク
氏への
嫌悪感を
示していたことや、
押収された
薬きょうに「ファシスト」と
刻印されていたことなどが
明らかになっています。
Selon les enquêtes menées jusquà présent, il a été révélé que, selon la famille du suspect Robinson, ce dernier sintéressait de plus en plus à la politique ces dernières années, quil avait manifesté de laversion envers M. Kirk avant lincident, et que les douilles saisies portaient linscription « fasciste ».
アメリカの
複数の
メディアは
当初、
薬きょうには「トランスジェンダーや、
反ファシズムの
思想を
示すことばが
刻まれていた」と
報じていましたが、
当局や
地元知事の
会見では「トランスジェンダー」についての
言及はなく、その
後、
記事を
事実上、
修正しました。
Au début, plusieurs médias américains ont rapporté que des mots indiquant des idées transgenres ou antifascistes étaient gravés sur les douilles, mais lors des conférences de presse des autorités et du gouverneur local, il ny a pas eu de mention concernant les transgenres, et par la suite, les articles ont été en fait corrigés.
複数のメディアによりますと
容疑者はどの
政党にも
登録していなかったということです。
Selon plusieurs médias, le suspect nétait inscrit à aucun parti politique.
カーク
氏は
保守的な
価値観を
若い
世代に
広げる
活動に
取り
組んでいて、
事件を
受けてSNS
上では
政治的な
対立をあおるような
投稿も
一部で
見られ
社会の
分断が
懸念されています。
M. Kirk sefforce de diffuser les valeurs conservatrices auprès de la jeune génération, et à la suite de lincident, certaines publications sur les réseaux sociaux attisant les divisions politiques ont été observées, suscitant des inquiétudes quant à la fragmentation de la société.
会見でユタ
州のコックス
知事は「
事態をエスカレートさせるのか、
出口を
見つけるのかはわれわれに
委ねられた
選択だ」と
述べ、
超党派で
政治的な
暴力をなくしていくべきだと
訴えました。
Lors de la conférence de presse, le gouverneur Cox de l’Utah a déclaré : « Il nous appartient de choisir soit d’escalader la situation, soit de trouver une issue », appelant à l’abolition de la violence politique de manière bipartisane.
米有力紙ウォール・ストリート・ジャーナル
記事を
修正チャーリー・カーク
氏が
銃撃され、
死亡した
事件についてアメリカの
有力紙、ウォール・ストリート・ジャーナルは、
11日、
犯行に
使われたとみられる
銃には「トランスジェンダーや、
反ファシズムの
思想を
示すことばが
刻まれた
薬きょうが
残されていた」と
報じましたが
刻印された
文字について、
当局者から「
正確ではない
可能性がある」と
指摘を
受けたとして、その
後、
記事を
修正しました。
Le prestigieux journal américain The Wall Street Journal a corrigé un article concernant l’incident où M. Charlie Kirk a été abattu et tué. Le 11, le Wall Street Journal avait rapporté que des douilles retrouvées sur les lieux du crime portaient des mots indiquant des idées transgenres et antifascistes. Cependant, après que des responsables ont souligné que les inscriptions pourraient ne pas être exactes, le journal a corrigé son article par la suite.
記事によりますと、
修正前の
報道は
初期の
内部報告書に
基づいたものだとしていますが、その
後、
複数の
当局者から「
結論を
急ぐべきではない」と
警告を
受けたということです。
Selon larticle, le reportage avant la correction était basé sur un premier rapport interne, mais par la suite, plusieurs responsables ont averti quil ne fallait pas tirer de conclusions hâtives.
ユタ
州のコックス
知事は
12日、
記者会見で
押収された
薬きょうには「ファシスト」などと
記されていたと
明らかにしましたが、「トランスジェンダー」については、
言及しませんでした。
Le gouverneur Cox de l’Utah a déclaré lors d’une conférence de presse le 12 que les douilles saisies portaient des inscriptions telles que « fasciste », mais il n’a pas mentionné le terme « transgenre ».