自民党の
総裁選挙は、
新たに
小泉農林水産大臣が
立候補の
意向を
固めました。
Cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do, Bộ trưởng Nông lâm ngư nghiệp Koizumi đã quyết định ra tranh cử.
告示まで
1週間余りと
なる中、
今週、
立候補を
正式に
表明する
記者会見が
相次ぐ
見通しです。
Chỉ còn hơn một tuần nữa là đến ngày công bố, dự kiến trong tuần này sẽ liên tiếp diễn ra các cuộc họp báo chính thức tuyên bố ra ứng cử.
石破総理大臣の
後任を
選ぶ
自民党総裁選挙をめぐり、
小泉農林水産大臣は
13日、
地元の
神奈川県横須賀市で
地方議員や
支援者らと
会合を
開きました。
Về cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng Tự do Dân chủ để chọn người kế nhiệm Thủ tướng Ishiba, vào ngày 13, Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Koizumi đã tổ chức một cuộc họp với các nghị sĩ địa phương và những người ủng hộ tại thành phố Yokosuka, tỉnh Kanagawa, quê nhà ông.
この中で
小泉大臣は、
立候補に
期待する
声が
相次いだことを
受けて「この
難局で
1つ
でも政治を
前に
進める
力になりたい。
Trước những kỳ vọng liên tiếp về việc ra tranh cử, Bộ trưởng Koizumi đã phát biểu: Tôi muốn trở thành nguồn sức mạnh để thúc đẩy chính trị tiến lên, dù chỉ một bước, trong thời điểm khó khăn này.
仲間とともに
挑戦する
気持ちを
固めた」と
応じ、
総裁選挙に
立候補する
意向を
固めたことを
伝えました。
Tôi đã trả lời rằng tôi đã củng cố quyết tâm thử thách cùng với các đồng đội và thông báo rằng tôi đã quyết định ra tranh cử trong cuộc bầu cử Chủ tịch.
今週前半にも
表明し、その
後、
記者会見で
訴える
政策や
野党との
連携の
有方などを
説明する
見通しです。
Ông dự kiến sẽ bày tỏ ý định này vào nửa đầu tuần này, sau đó sẽ tổ chức họp báo để giải thích về các chính sách mà ông kêu gọi cũng như cách thức hợp tác với các đảng đối lập.
立候補を
正式に
表明している
茂木前幹事長は
13日、
地元の
栃木県内の
花火大会や
祭りの
会場で
訪れた
人たちと
交流しました。
Cựu Tổng thư ký Motegi, người đã chính thức tuyên bố ra tranh cử, ngày 13 đã giao lưu với người dân tại các lễ hội và sự kiện pháo hoa ở tỉnh Tochigi quê nhà.
茂木氏は「
国民が
景気回復の
実感を
味わえるよう、きょうよりあすが
よくなる
地域や
日本をつくって
いく」と
述べました。
Ông Motegi phát biểu: Chúng tôi sẽ xây dựng các khu vực và đất nước Nhật Bản ngày càng tốt hơn để người dân có thể thực sự cảm nhận được sự phục hồi kinh tế.
小林元経済安全保障担当大臣は、
地元の
千葉県八千代市で
後援会の
会合を
開き、
立候補の
意向を
報告しました。
Ông Kobayashi, cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế, đã tổ chức một cuộc họp với hội những người ủng hộ tại thành phố Yachiyo, tỉnh Chiba quê nhà và thông báo ý định ra ứng cử.
小林氏は「
強い
経済をつくっていくための
政策や
外交・
安全保障政策、
それに
若い
力で
自民党を
引っぱっていく
思いを
伝えていきたい」と
述べました。
Ông Kobayashi nói: Tôi muốn truyền đạt ý chí thúc đẩy Đảng Dân chủ Tự do bằng sức trẻ, cũng như các chính sách nhằm xây dựng một nền kinh tế mạnh, chính sách ngoại giao và an ninh.
立候補の
意向を
固めている
高市前経済安全保障担当大臣と、
林官房長官は、
それぞれ、
東京都内で
訴える
政策などの
検討を
進めました。
Cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế Takai, người đã quyết tâm ra ứng cử, và Chánh văn phòng Nội các Hayashi đều đã tiến hành xem xét các chính sách sẽ kêu gọi tại Tokyo.
来週22日の
告示まで
1週間余りとなる
中、
今週、
立候補を
正式に
表明する
記者会見が
相次ぐ
見通しです。
Chỉ còn hơn một tuần nữa là đến ngày công bố vào ngày 22 tuần tới, dự kiến trong tuần này sẽ liên tiếp diễn ra các cuộc họp báo chính thức tuyên bố ứng cử.
一方、
立憲民主党の
本庄政務調査会長は
13日、NHKの
取材に
対し「
今の
国民生活や
経済の
状況、
国際情勢などを
見ると
政治空白は
決して
望ましくない。
Trong khi đó, ông Honjo, Chủ tịch Hội đồng Nghiên cứu Chính sách của Đảng Dân chủ Lập hiến, đã trả lời phỏng vấn của NHK vào ngày 13 rằng: Xét đến tình hình đời sống người dân, kinh tế hiện nay cũng như tình hình quốc tế, khoảng trống chính trị là điều tuyệt đối không mong muốn.
総裁選挙は
自民党の
問題で、
政府として
やるべきことや
国会での
議論は
切り
離して
できる。
Cuộc bầu cử chủ tịch là vấn đề nội bộ của Đảng Dân chủ Tự do, và những việc chính phủ cần làm cũng như các cuộc thảo luận tại quốc hội có thể được tách biệt.
総裁選挙が
言い
訳にならないよう、
しっかり求めていく」と
述べました。
Ông nói: Chúng tôi sẽ yêu cầu một cách nghiêm túc để cuộc bầu cử Chủ tịch không trở thành cái cớ.