カーリングのミラノ・コルティナオリンピックの
世界最終予選に
出場する
日本代表を
決める
決定戦は、
14日、
女子の
最終第3
戦が
行われ、フォルティウスがSC
軽井沢クラブに
勝って、
予選リーグから
持ち
越した
対戦成績を3
勝2
敗として、
代表に
決まりました。
밀라노-코르티나 올림픽 컬링 세계 최종 예선에 출전할 일본 대표를 결정하는 결정전은 14일 여자부 최종 3차전이 열려, 포르티우스가 SC가루이자와 클럽을 이기고 예선 리그부터 이어진 상대 전적을 3승 2패로 하여 대표로 결정되었습니다.
フォルティウスは、ことし
12月にカナダで
行われる
最終予選で、
女子の
日本代表チームとして8
大会連続と
なるオリンピックの
出場を
目指します。
포르티우스는 올해 12월 캐나다에서 열리는 최종 예선에서 여자 일본 대표팀으로서 8회 연속 올림픽 출전을 목표로 합니다.
フォルティウス
吉村紗也香「
最後は
強い
気持ちで」
フォルティウスのスキップ、
吉村紗也香選手は、
試合後の
中継での
インタビューに
対して「いやー、うれしいです。うれしいです!」と
笑顔を
見せました。
そのうえで「
この試合に
入る
前に、
後攻でドローショットで
勝つというイメージをチームで
共有していたが、そのとおりになった。
그런 가운데 이 경기 전에, 후공에서 드로우 샷으로 이긴다는 이미지를 팀에서 공유하고 있었는데, 그대로 됐다.
最後は
強い
気持ちで
思い
切り
投げた。
緊張で
おなかが
痛くなる
時もあったが、こういった
高い
緊張の
中でプレーできたのは
本当に
プラスになった」と
振り
返りました。
긴장해서 배가 아플 때도 있었지만, 이렇게 높은 긴장감 속에서 플레이할 수 있었던 것은 정말로 큰 도움이 되었다고 되돌아보았습니다.
そして、
連敗スタートから
世界最終予選に
進んだ
勝負強さの
理由を
問われると、「4
年前はここで
負けて、チーム
全員がオリンピックに
出たいという
強い
気持ち、
覚悟を
持ってこの4
年間を
歩んできた。
그리고 연패로 시작했음에도 불구하고 세계 최종 예선에 진출할 수 있었던 승부 근성의 이유를 묻자, 4년 전 이곳에서 패배했고, 팀 전원이 올림픽에 나가고 싶다는 강한 의지와 각오를 가지고 이 4년을 걸어왔다고 말했다.
目標の
金メダルに
向かって
これからも
頑張りたい」と
話していました。
앞으로도 목표인 금메달을 향해 계속 노력하고 싶다고 말했습니다.
世界最終予選 男女とも2つの
五輪出場枠かけて
争う
今回、
日本代表に
決まった
男女のチームが
出場する
世界最終予選は、ことし
12月にカナダで
行われます。
オリンピックの
出場枠は
男女ともに
開催国のイタリアを
含めて10チームで、
去年とことしの
世界選手権での
順位に
応じて
与えられる
ポイントの
合計で、イタリアを
除く
上位7チームがすでに
出場を
決めています。
올림픽 출전권은 남녀 모두 개최국인 이탈리아를 포함해 10개 팀에게 주어지며, 지난해와 올해 세계선수권대회 순위에 따라 부여되는 포인트의 합계로 이탈리아를 제외한 상위 7개 팀이 이미 출전을 확정지었습니다.
このため、
最終予選では
残る2つの
出場枠をかけて
争います。
이 때문에 최종 예선에서는 남은 두 개의 출전권을 놓고 경쟁합니다.
最終予選に
出場するのは、
世界選手権のポイントで
出場を
逃したチームの
うちの
上位5チームに
加え、
予備予選を
勝ち
抜いた3チームの、あわせて8チームです。
세계선수권 포인트로 출전을 놓친 팀 중 상위 5팀과 예비 예선을 통과한 3팀, 합쳐서 총 8팀이 최종 예선에 출전합니다.