大リーグ、パ
ドレスのダルビッシュ
有投手がロッキーズ
戦に
先発登板し
6回途中まで
投げて
3失点で
4勝目を
マークし、
優勝争いを
続ける
チームも
2連勝です。
Yu Darvish of the Padres started against the Rockies in the Major Leagues, pitched until partway through the sixth inning allowing three runs, and earned his fourth win. His team, which is still in the championship race, also secured their second consecutive victory.
ナショナルリーグ西部地区で首位のドジャースを2。The Dodgers, who are at the top of the National League West,
5ゲーム差で追う2位のパドレスは14日、本拠地">本拠地のサンディエゴで同地区最下位のロッキーズと対戦">対戦しました。
The second-place Padres, trailing by five games, faced the last-place Rockies in their home city of San Diego on the 14th.
ここまで3勝5敗のダルビッシュ投手が中5日で先発のマウンドに上がり、1回は2アウトからランナーを出しましたが最後はキレのある変化球で三振を奪い無失点で切り抜けました。
Darvish, who had a record of 3 wins and 5 losses up to this point, started on the mound with five days of rest. In the first inning, he allowed a runner with two outs, but finished the inning without giving up a run by striking out the last batter with a sharp breaking ball.
パドレス打線は立ち上がりから奮起し、1回に3点を先制したあと2回には2番・メリル選手のスリーランホームランで6対0とリードを広げました。
The Padres batting lineup got fired up from the start, scoring three runs in the first inning, and then in the second inning, the No. 2 hitter, Merrill, hit a three-run home run to extend the lead to 6-0.
大量リードをもらったダルビッシュ投手は4回、ソロホームランを打たれて1点を返されたものの、多彩な変化球と力強い速球も効果的に使って5回まで追加点を与えず勝ち投手の権利を得ました。
Pitcher Darvish, who was given a large lead, gave up a solo home run in the fourth inning and allowed one run, but effectively used his variety of breaking balls and powerful fastballs to prevent any additional runs through the fifth inning and earned the right to be the winning pitcher.
7対1で迎えた6回はデッドボールとヒットでノーアウト一塁二塁となったところで、ダルビッシュ投手はランナーを残したままマウンドを降りました。
In the sixth inning with a 7-1 lead, after a hit-by-pitch and a base hit put runners on first and second with no outs, pitcher Darvish left the mound with runners still on base.
代わったピッチャーがスリーランホームランを打たれたため、ダルビッシュ投手の失点は3となり、この日は6回途中82球を投げ、打たれたヒットが4本、デッドボールが1つ、三振は5つ奪って防御率は5。Because the relief pitcher gave up a three-run home run, Darvish was charged with three earned runs. On this day, he threw 82 pitches into the sixth inning, allowed four hits, hit one batter, struck out five, and his ERA is now 5.
63となりました。
試合はパドレスが9対6で勝って2連勝とし、ダルビッシュ投手が今シーズン4勝目をあげました。
The Padres won the game 9-6, making it their second consecutive victory, and pitcher Darvish earned his fourth win of the season.
ダルビッシュ速球に手応え「だいぶ勢いある感じ」
ダルビッシュ投手はストレートとツーシームのいわゆる速球系の球種の割合が全体の48%とこの日のピッチングの中心となったことについて「過去数試合に比べたらリリースの感覚がよくなっていて、だいぶ勢いがある感じがした」と手応えを口にしました。
Darvish feels confident about his fastball: It felt pretty powerful. Regarding the fact that fastballs—including straight and two-seamers—made up 48% of his pitches and were the main focus of his pitching that day, pitcher Darvish said, Compared to the past few games, my release felt better and the ball had a lot more life, expressing his satisfaction.
一方で、6回途中、球数82球で交代となったことについては「キャッチャーと次はどのボールからいくかを話して、いいビジョンもあったので残念だった。
On the other hand, regarding being taken out in the middle of the sixth inning after throwing 82 pitches, he said, I had discussed with the catcher which pitch to throw next, and I had a good vision for it, so its disappointing.
『ここから
力を
込めて
投げるぞ』という
時だったので、
選手個人としては
もうちょっと投げたい
気持ちがあった」と
残念そうに
振り
返りました。
It was just when I thought, Im going to throw with all my strength from here, so as a player, I still wanted to throw a little more, he recalled regretfully.
そのうえで「ただ今は自分はどうでもよくて、9回が終わってパドレスが勝っていればそれがすべてだ。
On top of that, “Right now, I don’t really care about myself; as long as the Padres are winning after the ninth inning, that’s all that matters.”
きょうはそうなってよかった」と
胸をなで
下ろしていました。
I was relieved that it turned out that way today.