今年度、
政府が
主食用として
輸入したコメが、
例年より
3か月早く、
国内の
流通業者の
間で
出回り
始めました。
Cette année, le riz importé par le gouvernement à des fins de consommation principale a commencé à circuler parmi les distributeurs nationaux trois mois plus tôt que dhabitude.
新米の
価格が
高値と
なる中、
割安な
外国産米が
市場に
出ることで、
今後のコメの
価格への
影響が
焦点になります。
Alors que le prix du riz nouvellement récolté reste élevé, larrivée sur le marché de riz étranger meilleur marché attire lattention sur son impact futur sur les prix du riz.
政府は「ミニマムアクセス」と呼ばれる仕組みで、毎年およそ77万トンのコメを、関税をかけず義務的に輸入していて、このうち10万トンは、主食用として民間に入札で販売されています。
Le gouvernement importe chaque année environ 770 000 tonnes de riz sans droits de douane dans le cadre d’un système appelé « accès minimum ». Parmi cette quantité, 100 000 tonnes sont vendues par adjudication au secteur privé pour la consommation principale.
この主食用の輸入米について、農林水産省は、コメの価格安定につなげようと、入札を例年より前倒しして、ことし6月から実施し、これまで行われた2回の入札で、ほぼ全量にあたるおよそ6万トンが落札されました。
En ce qui concerne ce riz importé destiné à la consommation principale, le ministère de lAgriculture, des Forêts et de la Pêche a avancé les appels doffres par rapport aux années précédentes afin de stabiliser le prix du riz. Ainsi, depuis juin de cette année, deux appels doffres ont déjà eu lieu, au cours desquels près de la totalité, soit environ 60 000 tonnes, ont été attribuées.
農林水産省によりますと、落札されたコメは、アメリカ産やオーストラリア産などで、例年よりおよそ3か月早く、9月11日から卸売業者への引き渡しが始まったということです。
Selon le ministère de lAgriculture, des Forêts et de la Pêche, le riz adjugé provient notamment des États-Unis et d’Australie, et sa livraison aux grossistes a commencé environ trois mois plus tôt que d’habitude, dès le 11 septembre.
一方、1キロあたり341円の高い関税が課される民間のコメの輸入も急増していて、財務省の貿易統計によりますと、ことし7月の輸入量は2万6000トン余りで、去年の同じ月のおよそ200倍になりました。
D’autre part, les importations de riz privé, soumises à un droit de douane élevé de 341 yens par kilo, augmentent également rapidement. Selon les statistiques commerciales du ministère des Finances, le volume des importations en juillet de cette année a dépassé 26 000 tonnes, soit environ 200 fois celui du même mois l’an dernier.
新米の価格が高値となる中、割安な外国産米が市場に出回ることで、今後のコメの価格にどのように影響を及ぼすかが焦点になります。
Alors que le prix du riz nouvellement récolté reste élevé, l’arrivée sur le marché de riz étranger meilleur marché suscite l’attention quant à son impact futur sur le prix du riz.