自民党総裁選挙は
4日後に
告示を
控え、
林官房長官が
18日、
立候補を
正式に
表明し、
経済政策などを
説明します。
The announcement of the LDP presidential election is four days away, and on the 18th, Chief Cabinet Secretary Hayashi officially announced his candidacy and explained his economic policies and other matters.
小泉農林水産大臣と
高市前経済安全保障担当大臣も
今週中に
記者会見を
開く
見通しです。
Koizumi, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and former Minister for Economic Security Takaichi are also expected to hold press conferences this week.
自民党総裁選挙は、
告示を
来週22日に
控え、
林官房長官が
18日午後記者会見して
立候補を
正式に
表明します。
The Liberal Democratic Party presidential election is scheduled to be officially announced next week on the 22nd, and Chief Cabinet Secretary Hayashi will hold a press conference on the afternoon of the 18th to formally announce his candidacy.
林氏は「
経験や
実績をすべて
使って
この国のために
仕事をしたい」と
述べていて、
18日は、
石破政権の
政策を
継続する
姿勢を
示すとともに、
経済政策や
外交・
安全保障政策などを
説明することにしています。
Mr. Hayashi stated, I want to use all of my experience and achievements to work for this country. On the 18th, he plans to demonstrate his intention to continue the policies of the Ishiba administration and to explain economic policy, as well as foreign and security policies.
また、
小泉農林水産大臣は
17日石破総理大臣と
会談し
立候補の
意向を
伝え、「
地方の
経済や
防災庁の
設置、
農政は
しっかりと
引き
継ぎたい」と
述べ、
石破政権の
基本政策を
継続したいという
考えを
示しました。
Also, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumi met with Prime Minister Ishiba on the 17th and conveyed his intention to run for office. He stated, I want to firmly carry on regional economic policies, the establishment of the Disaster Management Agency, and agricultural policy, expressing his desire to continue the basic policies of the Ishiba administration.
高市前経済安全保障担当大臣は
17日夜、
20人あまりの
議員と
会合を
開き、
陣営の
体制などをめぐって
意見を
交わしました。
Former Economic Security Minister Takaichi held a meeting with more than 20 lawmakers on the night of the 17th, where they exchanged opinions regarding the organization of their camp and other matters.
高市氏は「
選挙戦を
乗り
切る
気力、
体力は
充実している」と
述べたということです。
Mr. Takaichi said, I am fully prepared both mentally and physically to get through the election campaign.
高市氏は
19日、
小泉氏は
20日記者会見を
開く
見通しです。
Mr. Takaichi is expected to hold a press conference on the 19th, and Mr. Koizumi on the 20th.
一方、
正式に
立候補を
表明している
小林元経済安全保障担当大臣と
茂木前幹事長は、
支持拡大に
向けた
取り
組みを
進めています。
On the other hand, former Minister for Economic Security Kobayashi and former Secretary-General Motegi, who have officially announced their candidacies, are working to expand their support.
小林氏は
17日、
党所属のすべての
国会議員事務所を
回り、「
力ひとつに
突破していきたい」と
呼びかけ
支援を
求めました。
On the 17th, Mr. Kobayashi visited the offices of all party-affiliated members of parliament, calling for support by saying, I want us to unite our strength and break through together.
茂木氏は、
都内の
認定こども
園を
視察し、
保育士の
処遇について「
物価に
連動して
賃金が
上がっていく
状況をつくっていきたい」と
述べました。
Mr. Motegi visited a certified childcare center in Tokyo and stated regarding the treatment of nursery teachers, I would like to create a situation where wages increase in line with the cost of living.
22日に
立会演説会 選挙期間中には
東京 名古屋 大阪で
演説会も
こうした
中、
総裁選挙管理委員会は
告示日の
来週22日に
立会演説会を
開き
翌23日には
共同記者会見などを
行うことを
決めました。
また、
東京、
名古屋、
大阪の
3か所では、
演説会を
予定しています。
Also, we are planning to hold speeches in three locations: Tokyo, Nagoya, and Osaka.