石破総理大臣の
後任を
選ぶ
自民党総裁選挙について、
高市前経済安全保障担当大臣は、
国民の
暮らしや
未来への
不安を
夢や
希望に
変える
政治を
実現したいとして、
立候補する
意向を
表明しました。
Regarding the Liberal Democratic Party presidential election to choose a successor to Prime Minister Ishiba, former Minister for Economic Security Takaichi has announced her intention to run, stating that she wants to realize politics that turns peoples anxieties about their lives and future into dreams and hope.
高市前経済安全保障担当大臣は18日午後、国会内で記者団に対し「今、必要なのは国民の皆さまの暮らしや未来への不安を夢や希望に変える政治だ。
Former Minister for Economic Security, Sanae Takaichi, told reporters at the Diet on the afternoon of the 18th, What is needed now is politics that can turn the anxieties of the people about their lives and future into dreams and hope.
日本が
直面する
危機を
克服するための
強い
政治や、
国民に
方向性を
指し
示す
政治、
安定した
政治のため
命懸けで
頑張って
いく」と
述べ、
石破総理大臣の
後任を
選ぶ
自民党総裁選挙に
立候補する
意向を
表明しました。
I will do my utmost, risking my life, to provide strong leadership that overcomes the crises facing Japan, to guide the people, and to ensure stable governance, he said, declaring his intention to run in the Liberal Democratic Party presidential election to choose a successor to Prime Minister Ishiba.
そして、「多くの国民から『今、自民党が何をやりたい政党なのかよく分からない』とか、『自民党の政策から夢や希望を感じない』という厳しい声も参議院選挙の全国遊説でうかがった。
And during the nationwide campaign tour for the House of Councillors election, I also heard harsh opinions from many citizens such as, Right now, I dont really understand what the Liberal Democratic Party wants to do, and I dont feel any dreams or hopes from the LDPs policies.
総裁選挙の
討論は
自民党が
何を
目指すのか
訴えることが
できるすばらしい
機会だ。
The debate in the party presidential election is a great opportunity to appeal what the Liberal Democratic Party aims for.
精いっぱい、
ベストだと
思う
政策を
訴えていく」と
述べました。
I will do my utmost to advocate for the policies I believe are the best, he said.
また、18日、麻生最高顧問の議員会館の事務所を訪れたことについて「前回の選挙でもお世話になり、私としてのあいさつと決意を伝えた」と述べました。
He also said about visiting the office of Senior Advisor Aso at the parliamentary building on the 18th, He supported me in the previous election as well, so I went to greet him and express my determination.
高市氏は19日、改めて記者会見し、具体的な政策などを説明することにしています。
Mr. Takaichi plans to hold another press conference on the 19th to explain specific policies and other details.
総裁選挙をめぐっては、小林元経済安全保障担当大臣と茂木前幹事長がすでに立候補を正式に表明し、林官房長官が18日午後、立候補を正式に表明しました。
Regarding the party leadership election, former Minister for Economic Security Kobayashi and former Secretary-General Motegi have already officially announced their candidacies, and Chief Cabinet Secretary Hayashi officially announced his candidacy on the afternoon of the 18th.
また、立候補の意向を示している小泉農林水産大臣は20日に記者会見を開き、正式に表明する見通しです。
In addition, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Koizumi, who has indicated his intention to run, is expected to hold a press conference on the 20th to officially announce his candidacy.