東京文京区で
クレーン車が
大きく
傾き、
近くの
建物の
一部が
壊れる
事故がありました。
Un accident sest produit à Bunkyō, Tokyo, lorsquune grue sest fortement inclinée, endommageant une partie dun bâtiment voisin.
この事故で
電線が
切れ、
東京電力パワーグリッドによりますと、
付近では
一時、
およそ1300
戸が
停電し、
現在も
復旧作業が
続いています。
Lors de cet accident, des lignes électriques ont été coupées et, selon Tokyo Electric Power Grid, environ 1 300 foyers des environs ont été privés délectricité pendant un certain temps. Les travaux de rétablissement sont toujours en cours.
20
日午前8
時15
分ごろ、
東京文京区小石川でクレーン
車が
大きく
傾き
近くの
建物の
一部が
壊れる
事故がありました。
Vers 8h15 du matin le 20, un accident sest produit à Koishikawa, dans larrondissement de Bunkyō à Tokyo, lorsquune grue sest fortement inclinée, endommageant une partie dun bâtiment voisin.
警視庁によりますと、クレーン
車はビルの
解体のため、
重機をつり
上げる
作業をしていたところ、
バランスを
崩して
傾いたということです。
Selon la police métropolitaine, la grue effectuait des travaux de levage dengins pour la démolition dun immeuble lorsquelle a perdu léquilibre et sest inclinée.
この
事故で
近くの
電線が
切れて
東京電力パワーグリッドによりますと、
付近では
一時、およそ1300
戸が
停電し、
現在も
復旧作業が
行われているということです。
Selon Tokyo Electric Power Grid, en raison de cet accident, des lignes électriques à proximité ont été sectionnées, ce qui a provoqué une coupure de courant temporaire dans environ 1 300 foyers des environs, et les travaux de rétablissement sont toujours en cours.
この
事故によるけが
人はいないということです。
On dit quil ny a pas eu de blessés dans cet accident.
警察が
原因を
調べています。
La police enquête sur la cause.
20
日午前9
時半ごろ、NHKの
ヘリコプターから
撮影した
映像では、
大型のクレーン
車が
傾き、
建物の
屋上部分に
倒れかかっているのが
確認できます。
Vers 9h30 du matin le 20, des images prises depuis l’hélicoptère de la NHK montrent qu’une grande grue est penchée et s’est renversée sur le toit d’un bâtiment.
建物の
屋上の
一部が
壊れている
様子もうかがえます。
On peut également voir quune partie du toit du bâtiment est endommagée.
クレーンの
先端部分の
下には、
重機が
あるのが
見えます。
On peut voir des engins de chantier sous lextrémité de la grue.
東京文京区 約220
戸が
停電(10:20
時点)
東京電力パワーグリッドによりますと、
東京文京区小石川で
午前10
時20
分時点で、およそ220
戸が
停電しているということです。
20
日午前8
時37
分ごろから、1290
戸が
停電していましたが、
復旧作業が
進んだということです。
On rapporte quà partir denviron 8h37 du matin le 20, 1290 foyers étaient privés délectricité, mais les travaux de rétablissement ont progressé.
付近でクレーン
車が
転倒し
電線に
接触したことが
原因とみられ、
復旧を
急いでいます。
On pense que la cause est la chute dune grue à proximité qui est entrée en contact avec des fils électriques, et les travaux de rétablissement sont en cours.